mirror of
https://github.com/yacy/yacy_search_server.git
synced 2024-09-19 00:01:41 +02:00
A little more fixes for Russian localization
This commit is contained in:
parent
9dc0bea1dc
commit
ca01d225db
250
locales/ru.lng
250
locales/ru.lng
|
@ -107,7 +107,7 @@ domain.net\/fullpath<==domain.net/полный путь<
|
|||
a complete <a href=\"http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/java/util/regex/Pattern.html\">regex</a> \(slow\)==полный <a href=\"http://java.sun.com/j2se/1.5.0/docs/api/java/util/regex/Pattern.html\">регулярное выражение</a> \(медленный\)
|
||||
#was removed from blacklist==был удален из черного списка
|
||||
#was added to the blacklist==был добавлен в черный список
|
||||
Activate this list for==Активировать этот лист для
|
||||
Activate this list for==Использовать этот список для
|
||||
Show entries:==Показать ввод:
|
||||
Entries per page:==Записи на страницу:
|
||||
"Go"=="Вперед"
|
||||
|
@ -117,7 +117,7 @@ proxy==прокси
|
|||
#-----------------------------
|
||||
#File: BlacklistCleaner_p.html
|
||||
#---------------------------
|
||||
Blacklist Cleaner==Черный список чист
|
||||
Blacklist Cleaner==Чистка черного списка
|
||||
Here you can remove or edit illegal or double blacklist-entries.==Здесь вы можете удалить или редактировать ошибочные или двойные записи.
|
||||
Check list==Лист проверки
|
||||
"Check"=="Проверка"
|
||||
|
@ -164,9 +164,9 @@ Test list:==Список тестов:
|
|||
"Test"=="Тест"
|
||||
The tested URL was==Проверенный URL был
|
||||
It is blocked for the following cases:==Это блокируется в следующих случаях:
|
||||
#Crawling==Crawling
|
||||
#DHT==DHT
|
||||
#News==Новости
|
||||
Crawling==Crawling
|
||||
DHT==DHT
|
||||
News==Новости
|
||||
Proxy==Прокси
|
||||
Search==Поиск
|
||||
Surftips==Советы
|
||||
|
@ -696,40 +696,40 @@ You can use <==Вы можете использовать <
|
|||
#-----------------------------
|
||||
#File: ConfigProperties_p.html
|
||||
#---------------------------
|
||||
Advanced Config==Erweiterte Einstellungen
|
||||
Here are all configuration options from YaCy.==Hier sind alle Konfigurationseinstellungen von YaCy.
|
||||
You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Sie können alles ändern, bedenken Sie aber, dass einige Änderungen einen Neustart von YaCy erfordern und andere Änderungen YaCy ganz zum Absturz bringen können.
|
||||
Advanced Config==Расширенная конфигурация
|
||||
Here are all configuration options from YaCy.==Тут находятся все конфигурационные опции YaCy.
|
||||
You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Вы можете менять любые опции но некоторые из них требуют перезапуска YaCy, или даже могут, при использовании неправильных значений, вызвать падение.
|
||||
For explanation please look into defaults/yacy.init==Eine Erklärung finden Sie in der Datei defaults/yacy.init
|
||||
"Save"=="Speichern"
|
||||
"Save"=="Сохранить"
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: ConfigRobotsTxt_p.html
|
||||
#---------------------------
|
||||
Exclude Web-Spiders==Web-Spider ausschließen
|
||||
Exclude Web-Spiders==Блокировать пауков
|
||||
Here you can set up a robots.txt for all webcrawlers that try to access the webinterface of your peer.==Hier können Sie eine robots.txt für alle Webcrawler die das Webinterface Ihres Peers indexieren wollen, erstellen.
|
||||
is a volunteer agreement most search-engines \(including YaCy\) follow.==ist ein freiwilliger Standard den die meisten Suchmaschinen (inkl. YaCy) befolgen.
|
||||
It disallows crawlers to access webpages or even entire domains.==Er kann Crawlern den Zugriff auf Webseiten oder sogar ganze Domains verbieten.
|
||||
Deny access to==Verbiete die Erfassung
|
||||
Entire Peer==des ganzen Peers
|
||||
Status page==der Statusseite
|
||||
Network pages==der Netzwerkseiten
|
||||
Surftips==der Surftipps
|
||||
News pages==der News-Seiten
|
||||
Blog==des Blogs
|
||||
Wiki=des Wikis
|
||||
Public bookmarks==der öffentlichen Lesezeichen
|
||||
Home Page==der Home-Page
|
||||
File Share==des File-Shares
|
||||
"Save restrictions"=="Beschränkungen speichern"
|
||||
Deny access to==Закрыть доступ к
|
||||
Entire Peer=Узлу целиком
|
||||
Status page==Странице статуса
|
||||
Network pages==Network pages
|
||||
Surftips==Surftips
|
||||
News pages==Страницам новостей
|
||||
Blog==Блогу
|
||||
Wiki=Вики
|
||||
Public bookmarks==Публичным закладкам
|
||||
Home Page==Домашнией странице
|
||||
File Share==File Share
|
||||
"Save restrictions"=="Сохранить ограничения"
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: ConfigSearchBox.html
|
||||
#---------------------------
|
||||
Integration of a Search Box==Integration einer Suchbox
|
||||
Integration of a Search Box==Интеграция Search Box
|
||||
We give information how to integrate a search box on any web page that==Hier finden Sie Informationen dazu wie man eine Suchbox auf jeder Webseite einsetzen kann das
|
||||
calls the normal YaCy search window.==ein normales YaCy Suchfenster aufruft.
|
||||
Simply use the following code:==Verwenden Sie einfach den folgenden Code:
|
||||
MySearch== Meine Suche
|
||||
"Search"=="Suchen"
|
||||
This would look like:==Das sieht dann so aus:
|
||||
Simply use the following code:==Просто используете следующий код:
|
||||
MySearch== МоиПоиск
|
||||
"Search"=="Поиск"
|
||||
This would look like:==Это будет выглядет как:
|
||||
This does not use a style sheet file to make the integration into another web page with a different style sheet easier.==Da hier keine Stylesheet Datei verwendet wird, gestaltet sich die Integration in andere Webseiten mit einem anderen Stylesheet einfacher.
|
||||
You would need to change the following items:==Sie müssen dazu die folgenden Einträge ändern:
|
||||
Replace the given colors \#eeeeee \(box background\) and \#cccccc \(box border\)==Ersetzen sie die vorgegebenen Farben #eeeeee (Hintergrund der Box) and #cccccc (Boxenrand)
|
||||
|
@ -2487,91 +2487,91 @@ value="Submit"==value="speichern"
|
|||
YaCy \'\#\[clientname\]\#\': Settings Acknowledge==YaCy '#[clientname]#': Einstellung Verarbeitung
|
||||
Settings Receipt:==Einstellungen angenommen:
|
||||
No information has been submitted==Es wurden keine Informationen übertragen.
|
||||
Error with submitted information.==Es gab einen Fehler bei der Übertragung der Informationen.
|
||||
Nothing changed.</p>==Nichts wurde verändert.</p>
|
||||
The user name must be given.==Der User Name muss angegeben werden
|
||||
Your request cannot be processed.==Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden.
|
||||
The password redundancy check failed. You have probably misstyped your password.==Die Passwortüberprüfung schlug fehl. Sie haben sich wahrscheinlich vertippt.
|
||||
Shutting down.</strong><br />Application will terminate after working off all crawling tasks.==Runterfahren</strong><br />Die Anwendung wird geschlossen, nachdem alle Crawls abgearbeitet wurden.
|
||||
Your administration account setting has been made.==Ihre Administrator Account Einstellungen wurden gespeichert.
|
||||
Your new administration account name is \#\[user\]\#. The password has been accepted.<br />If you go back to the Settings page, you must log-in again.==Ihr neuer Administrator Account Name ist #[user]#. Das Passwort wurde akzeptiert.<br />Wenn Sie zurück zu den Einstellungen gehen wollen, müssen Sie sich neu einloggen.
|
||||
Your proxy access setting has been changed.==Die Proxy Zugangs Einstellungen wurden geändert.
|
||||
Your proxy account check has been disabled, since you did not supply a password.==Ihr Proxy Account Test wurde deaktiviert, weil sie kein Passwort eingegeben haben.
|
||||
The new proxy IP filter is set to==Der neue Proxy IP-Filter ist
|
||||
The proxy port is:==Der Proxy Port ist:
|
||||
Port rebinding will be done in a few seconds.==Die Port Neubindung wird in wenigen Sekunden abgeschlossen sein.
|
||||
You can reach your YaCy server under the new location==Sie können Ihren YaCy Server unter folgender neuer Adresse erreichen:
|
||||
Your proxy access setting has been changed.==Ihre Proxy Zugangs Einstellung wurden geändert.
|
||||
Your server access filter is now set to==Ihr Proxy Zugangs Filter ist nun gesetzt auf
|
||||
Auto pop-up of the Status page is now <strong>disabled</strong>==Das automatisches Pop-Up der Status Seite beim Browserstart ist nun <strong>deaktiviert.</strong>
|
||||
Auto pop-up of the Status page is now <strong>enabled</strong>==Das automatisches Pop-Up der Status Seite beim Browserstart ist nun <strong>aktiviert.</strong>
|
||||
You are now permanently <strong>online</strong>.==Sie sind nun im <strong>permanenten Online Modus</strong>.
|
||||
After a short while you should see the effect on the====Nach kurzer Zeit können Sie die Änderungen auf der
|
||||
status</a> page.==Status-Seite</a> sehen.
|
||||
The Peer Name is:==Der Name dieses Peers ist:
|
||||
Your static Ip\(or DynDns\) is:==Ihre statische IP(oder DynDns) ist:
|
||||
Seed Settings changed.\#\(success\)\#::You are now a principal peer.==Seed Einstellungen wurden geändert.#(success)#::Sie sind nun ein Principal Peer.
|
||||
Seed Settings changed, but something is wrong.==Seed Einstellungen wurden geändert, aber etwas stimmt nicht.
|
||||
Seed Uploading was deactivated automatically.==Seed Upload wurde automatisch deaktiviert.
|
||||
Please return to the settings page and modify the data.==Bitte kehren Sie zu den Einstellungen zurück und modifizieren Sie die Daten.
|
||||
The remote-proxy setting has been changed==Die remote-proxy Einstellungen wurden geändert.
|
||||
The new setting is effective immediately, you don't need to re-start.==Die neuen Einstellungen wirken sofort. Sie brauchen den Peer nicht neu zu starten.
|
||||
The submitted peer name is already used by another peer. Please choose a different name.</strong> The Peer name has not been changed.==Der eingegebene Peername wird bereits von einem anderen Peer benutzt. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.</strong> Der Peername wurde nicht geändert.
|
||||
Your Peer Language is:==Ihre Peer Sprache ist:
|
||||
The submitted peer name is not well-formed. Please choose a different name.</strong> The Peer name has not been changed.
|
||||
Peer names must not contain characters other than (a-z, A-Z, 0-9, '-', '_') and must not be longer than 80 characters.
|
||||
#Error with submitted information.==Es gab einen Fehler bei der Übertragung der Informationen.
|
||||
#Nothing changed.</p>==Nichts wurde verändert.</p>
|
||||
#The user name must be given.==Der User Name muss angegeben werden
|
||||
#Your request cannot be processed.==Ihre Anfrage konnte nicht bearbeitet werden.
|
||||
#The password redundancy check failed. You have probably misstyped your password.==Die Passwortüberprüfung schlug fehl. Sie haben sich wahrscheinlich vertippt.
|
||||
#Shutting down.</strong><br />Application will terminate after working off all crawling tasks.==Runterfahren</strong><br />Die Anwendung wird geschlossen, nachdem alle Crawls abgearbeitet wurden.
|
||||
#Your administration account setting has been made.==Ihre Administrator Account Einstellungen wurden gespeichert.
|
||||
#Your new administration account name is \#\[user\]\#. The password has been accepted.<br />If you go back to the Settings page, you must log-in again.==Ihr neuer Administrator Account Name ist #[user]#. Das Passwort wurde akzeptiert.<br />Wenn Sie zurück zu den Einstellungen gehen wollen, müssen Sie sich neu einloggen.
|
||||
#Your proxy access setting has been changed.==Die Proxy Zugangs Einstellungen wurden geändert.
|
||||
#Your proxy account check has been disabled, since you did not supply a password.==Ihr Proxy Account Test wurde deaktiviert, weil sie kein Passwort eingegeben haben.
|
||||
#The new proxy IP filter is set to==Der neue Proxy IP-Filter ist
|
||||
#The proxy port is:==Der Proxy Port ist:
|
||||
#Port rebinding will be done in a few seconds.==Die Port Neubindung wird in wenigen Sekunden abgeschlossen sein.
|
||||
#You can reach your YaCy server under the new location==Sie können Ihren YaCy Server unter folgender neuer Adresse erreichen:
|
||||
#Your proxy access setting has been changed.==Ihre Proxy Zugangs Einstellung wurden geändert.
|
||||
#Your server access filter is now set to==Ihr Proxy Zugangs Filter ist nun gesetzt auf
|
||||
#Auto pop-up of the Status page is now <strong>disabled</strong>==Das automatisches Pop-Up der Status Seite beim Browserstart ist nun <strong>deaktiviert.</strong>
|
||||
#Auto pop-up of the Status page is now <strong>enabled</strong>==Das automatisches Pop-Up der Status Seite beim Browserstart ist nun <strong>aktiviert.</strong>
|
||||
#You are now permanently <strong>online</strong>.==Sie sind nun im <strong>permanenten Online Modus</strong>.
|
||||
#After a short while you should see the effect on the====Nach kurzer Zeit können Sie die Änderungen auf der
|
||||
#status</a> page.==Status-Seite</a> sehen.
|
||||
#The Peer Name is:==Der Name dieses Peers ist:
|
||||
#Your static Ip\(or DynDns\) is:==Ihre statische IP(oder DynDns) ist:
|
||||
#Seed Settings changed.\#\(success\)\#::You are now a principal peer.==Seed Einstellungen wurden geändert.#(success)#::Sie sind nun ein Principal Peer.
|
||||
#Seed Settings changed, but something is wrong.==Seed Einstellungen wurden geändert, aber etwas stimmt nicht.
|
||||
#Seed Uploading was deactivated automatically.==Seed Upload wurde automatisch deaktiviert.
|
||||
#Please return to the settings page and modify the data.==Bitte kehren Sie zu den Einstellungen zurück und modifizieren Sie die Daten.
|
||||
#The remote-proxy setting has been changed==Die remote-proxy Einstellungen wurden geändert.
|
||||
#The new setting is effective immediately, you don't need to re-start.==Die neuen Einstellungen wirken sofort. Sie brauchen den Peer nicht neu zu starten.
|
||||
#The submitted peer name is already used by another peer. Please choose a different name.</strong> The Peer name has not been changed.==Der eingegebene Peername wird bereits von einem anderen Peer benutzt. Bitte wählen Sie einen anderen Namen.</strong> Der Peername wurde nicht geändert.
|
||||
#Your Peer Language is:==Ihre Peer Sprache ist:
|
||||
#The submitted peer name is not well-formed. Please choose a different name.</strong> The Peer name has not been changed.
|
||||
#Peer names must not contain characters other than (a-z, A-Z, 0-9, '-', '_') and must not be longer than 80 characters.
|
||||
#The new parser settings where changed successfully.==Die neuen Parser Einstellungen wurden erfolgreich gespeichert.
|
||||
Parsing of the following mime-types was enabled:
|
||||
Seed Upload method was changed successfully.==Seed Upload Methode wurde erfolgreich geändert.
|
||||
You are now a principal peer.==Sie sind nun ein Principal Peer.
|
||||
Seed Upload Method:==Seed Upload Methode:
|
||||
Seed File URL:==Seed Datei URL:
|
||||
Your proxy networking settings have been changed.==Ihre Proxy Netzwerk Einstellungen wurden geändert.
|
||||
Transparent Proxy Support is:==Durchsichtige Proxy Unterstützung ist:
|
||||
Connection Keep-Alive Support is:==Verbindung aufrecht erhalten Unterstützung ist:
|
||||
Your message forwarding settings have been changed.==Ihre Nachrichten Weiterleitungseinstellungen haben sich geändert.
|
||||
Message Forwarding Support is:==Nachrichten Weiterleitungs Unterstützung:
|
||||
Message Forwarding Command:==Nachrichten Weiterleitungskommando:
|
||||
Recipient Address:==Empfänger Adresse:
|
||||
Please return to the settings page and modify the data.==Bitte kehren Sie zu den Einstellungen zurück und modifizieren Sie die Daten.
|
||||
You are now <strong>event-based online</strong>.==Sie sind nun im <strong>aktivitätsbasierten Modus</strong>.
|
||||
After a short while you should see the effect on the==Nach kurzer Zeit können Sie die Änderungen auf der
|
||||
You are now in <strong>Cache Mode</strong>.==Sie sind nun im <strong>Cache Modus</strong>.
|
||||
Only Proxy-cache ist available in this mode.==Nur der Proxy Cache ist in diesem Modus verfügbar.
|
||||
After a short while you should see the effect on the==Nach kurzer Zeit können Sie die Änderungen auf der
|
||||
You can now go back to the==Sie können nun zurück zu den
|
||||
Settings</a> page if you want to make more changes.==Einstellungen</a> gehen, um weitere Änderungen vorzunehmen.
|
||||
You can reach your YaCy server under the new location==Dieser YaCy-Peer kann nun unter seiner neuen Adresse erreicht werden:
|
||||
#Parsing of the following mime-types was enabled:
|
||||
#Seed Upload method was changed successfully.==Seed Upload Methode wurde erfolgreich geändert.
|
||||
#You are now a principal peer.==Sie sind nun ein Principal Peer.
|
||||
#Seed Upload Method:==Seed Upload Methode:
|
||||
#Seed File URL:==Seed Datei URL:
|
||||
#Your proxy networking settings have been changed.==Ihre Proxy Netzwerk Einstellungen wurden geändert.
|
||||
#Transparent Proxy Support is:==Durchsichtige Proxy Unterstützung ist:
|
||||
#Connection Keep-Alive Support is:==Verbindung aufrecht erhalten Unterstützung ist:
|
||||
#Your message forwarding settings have been changed.==Ihre Nachrichten Weiterleitungseinstellungen haben sich geändert.
|
||||
#Message Forwarding Support is:==Nachrichten Weiterleitungs Unterstützung:
|
||||
#Message Forwarding Command:==Nachrichten Weiterleitungskommando:
|
||||
#Recipient Address:==Empfänger Adresse:
|
||||
#Please return to the settings page and modify the data.==Bitte kehren Sie zu den Einstellungen zurück und modifizieren Sie die Daten.
|
||||
#You are now <strong>event-based online</strong>.==Sie sind nun im <strong>aktivitätsbasierten Modus</strong>.
|
||||
#After a short while you should see the effect on the==Nach kurzer Zeit können Sie die Änderungen auf der
|
||||
#You are now in <strong>Cache Mode</strong>.==Sie sind nun im <strong>Cache Modus</strong>.
|
||||
#Only Proxy-cache ist available in this mode.==Nur der Proxy Cache ist in diesem Modus verfügbar.
|
||||
#After a short while you should see the effect on the==Nach kurzer Zeit können Sie die Änderungen auf der
|
||||
#You can now go back to the==Sie können nun zurück zu den
|
||||
#Settings</a> page if you want to make more changes.==Einstellungen</a> gehen, um weitere Änderungen vorzunehmen.
|
||||
#You can reach your YaCy server under the new location==Dieser YaCy-Peer kann nun unter seiner neuen Adresse erreicht werden:
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: Settings_MessageForwarding.inc
|
||||
#---------------------------
|
||||
Message Forwarding==Nachrichten Weiterleitung
|
||||
With this settings you can activate or deactivate forwarding of yacy-messages via email.==Mit diesen Einstellungen können Sie die Weiterleitung von YaCy-Nachrichten per E-Mail aktivieren oder deaktivieren.
|
||||
Enable message forwarding==Aktiviere Nachrichten Weiterleitung
|
||||
Enabling/Disabling message forwarding via email.==Aktivieren/Deaktivieren der Nachrichten Weiterleitung per E-Mail.
|
||||
Forwarding Command==Weiterleitungskommando
|
||||
The command-line program that should be used to forward the message.<br />==Das Kommandozeilenprogramm, das verwendet werden soll um die Nachricht weiterzuleiten.<br />
|
||||
Forwarding To==Weiterleiten An
|
||||
The recipient email-address.<br />==Die E-Mail Adresse des Empfängers.<br />
|
||||
e.g.:==z.B.:
|
||||
"Submit"=="Speichern"
|
||||
Changes will take effect immediately.==Änderungen sind sofort wirksam.
|
||||
#Message Forwarding==Nachrichten Weiterleitung
|
||||
#With this settings you can activate or deactivate forwarding of yacy-messages via email.==Mit diesen Einstellungen können Sie die Weiterleitung von YaCy-Nachrichten per E-Mail aktivieren oder deaktivieren.
|
||||
#Enable message forwarding==Aktiviere Nachrichten Weiterleitung
|
||||
#Enabling/Disabling message forwarding via email.==Aktivieren/Deaktivieren der Nachrichten Weiterleitung per E-Mail.
|
||||
#Forwarding Command==Weiterleitungskommando
|
||||
#The command-line program that should be used to forward the message.<br />==Das Kommandozeilenprogramm, das verwendet werden soll um die Nachricht weiterzuleiten.<br />
|
||||
#Forwarding To==Weiterleiten An
|
||||
#The recipient email-address.<br />==Die E-Mail Adresse des Empfängers.<br />
|
||||
#e.g.:==z.B.:
|
||||
#"Submit"=="Speichern"
|
||||
#Changes will take effect immediately.==Änderungen sind sofort wirksam.
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: sharedBlacklist_p.html
|
||||
#---------------------------
|
||||
Shared Blacklist==Freigegebene Blacklist
|
||||
Add Items to Blacklist==Hinzufügen von Daten zur Blacklist
|
||||
Unable to store the items into the blacklist file:==Es war nicht möglich in folgender Blacklist Datei die Daten zu speichern:
|
||||
#Shared Blacklist==Freigegebene Blacklist
|
||||
#Add Items to Blacklist==Hinzufügen von Daten zur Blacklist
|
||||
#Unable to store the items into the blacklist file:==Es war nicht möglich in folgender Blacklist Datei die Daten zu speichern:
|
||||
#File Error! Wrong Path?==Datei Fehler! Falscher Pfad?
|
||||
YaCy-Peer "<span class="settingsValue">\#\[name\]\#</span>" not found.==YaCy Peer YaCy-Peer "<span class="settingsValue">#[name]#</span>" nicht gefunden.
|
||||
not found or empty list.==nicht gefunden oder leere Liste.
|
||||
Wrong Invocation! Please invoke with==Falscher Aufruf! Bitte nur so aufrufen
|
||||
Blacklist source:==Blacklist Quelle:
|
||||
Blacklist target:==Blacklist Ziel:
|
||||
Blacklist item==Blacklist Eintrag
|
||||
"select all"=="alle auswählen"
|
||||
"deselect all"=="alle abwählen"
|
||||
value="add"==value="hinzufügen"
|
||||
#YaCy-Peer "<span class="settingsValue">\#\[name\]\#</span>" not found.==YaCy Peer YaCy-Peer "<span class="settingsValue">#[name]#</span>" nicht gefunden.
|
||||
#not found or empty list.==nicht gefunden oder leere Liste.
|
||||
#Wrong Invocation! Please invoke with==Falscher Aufruf! Bitte nur so aufrufen
|
||||
#Blacklist source:==Blacklist Quelle:
|
||||
#Blacklist target:==Blacklist Ziel:
|
||||
#Blacklist item==Blacklist Eintrag
|
||||
#"select all"=="alle auswählen"
|
||||
#"deselect all"=="alle abwählen"
|
||||
#value="add"==value="hinzufügen"
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: Status.html
|
||||
#---------------------------
|
||||
|
@ -2623,7 +2623,7 @@ password-protected==Пароль используется
|
|||
Unrestricted access from localhost==Неограниченный доступ с локального хоста
|
||||
Address</dt>==Адрес</dt>
|
||||
Host==Хост
|
||||
peer address not assigned==Peer Adresse nicht zugewiesen
|
||||
#peer address not assigned==Peer Adresse nicht zugewiesen
|
||||
Public Address:==Публичный адрес:
|
||||
YaCy Address:==YaCy адрес:
|
||||
#Peer Host==Peer Host
|
||||
|
@ -2632,19 +2632,19 @@ broken==повреждено
|
|||
connected==подключено
|
||||
Remote Proxy==Прокси сервер
|
||||
not used==не используется
|
||||
Used for YaCy -> YaCy communication:==Использовано для YaCy -> YaCy коммуникаций:
|
||||
Used for YaCy -> YaCy communication:==Используется для YaCy -> YaCy коммуникаций:
|
||||
WARNING:==WARNUNG:
|
||||
You do this on your own risk.==Sie verwenden diese Einstellung auf Ihr eigenes Risiko.
|
||||
If you do this without YaCy running on a desktop-pc or without Java 6 installed, this will possibly break startup.==Wenn Sie diese Option verwenden, ohne dass YaCy auf einem Desktop PC läuft, oder ohne installiertes Java 6, wird YaCy vermutlich nicht mehr starten.
|
||||
In this case, you will have to edit the configuration manually in DATA/SETTINGS/yacy.conf==In dem Fall müssen Sie die Konfiguration manuell in der folgenden Konfigurationsdatei ändern DATA/SETTINGS/yacy.conf
|
||||
>Experimental<==>Experimentell<
|
||||
#You do this on your own risk.==Sie verwenden diese Einstellung auf Ihr eigenes Risiko.
|
||||
#If you do this without YaCy running on a desktop-pc or without Java 6 installed, this will possibly break startup.==Wenn Sie diese Option verwenden, ohne dass YaCy auf einem Desktop PC läuft, oder ohne installiertes Java 6, wird YaCy vermutlich nicht mehr starten.
|
||||
#In this case, you will have to edit the configuration manually in DATA/SETTINGS/yacy.conf==In dem Fall müssen Sie die Konfiguration manuell in der folgenden Konfigurationsdatei ändern DATA/SETTINGS/yacy.conf
|
||||
#>Experimental<==>Experimental<
|
||||
Yes==Да
|
||||
No==Нет
|
||||
Auto-popup on start-up==Вслывающие сообщения при запуске
|
||||
Auto-popup on start-up==Открывать при старте
|
||||
Disabled==Отключено
|
||||
Enable\]==Включено]
|
||||
Enabled <a==Статус: <a
|
||||
Disable\]==Отключено]
|
||||
Enable\]==Включить]
|
||||
Enabled <a==Включено: <a
|
||||
Disable\]==Отключить]
|
||||
Tray-Icon==Иконка в трее
|
||||
Memory Usage==Использование памяти
|
||||
free:==Свободно:
|
||||
|
@ -2658,7 +2658,7 @@ Crawler:==Сканер сайтов:
|
|||
Incoming Connections==Входящих соединений:
|
||||
Active:==Активно:
|
||||
Max:==Максимально:
|
||||
#Indexing Queue==Indexier Puffer
|
||||
Indexing Queue==Очередь индексации
|
||||
Loader Queue==Загружено запросов
|
||||
paused==на паузе
|
||||
>Queues<==>Запросы<
|
||||
|
@ -3167,9 +3167,9 @@ Search Page==Страница поиска
|
|||
Interactive local Search==Интерактивный локальный поиск
|
||||
Compare Search==Сравнить поиски
|
||||
Ranking Config==Настройка ранжирования
|
||||
Host Browser==Host Обзор
|
||||
Host Browser==Просмотр хостов
|
||||
>Surftips==>Советы
|
||||
Local Peer Wiki==Локальная Wiki
|
||||
Local Peer Wiki==Локальная вики
|
||||
>Bookmarks==>Закладки
|
||||
>Help==>Помощь
|
||||
### INDEX CONTROL ###
|
||||
|
@ -3190,11 +3190,11 @@ Customization==Кастомизация
|
|||
Monitoring==Мониторинг
|
||||
Network Access==Доступ к сети
|
||||
YaCy Network==Сеть YaCy
|
||||
Web Visualization==Веб визуализация
|
||||
Web Visualization==Визуализация паутины
|
||||
Access Tracker==Монитор Доступа
|
||||
#Server Log==Server Log
|
||||
Server Log==Server Log
|
||||
>Messages==>Сообщения
|
||||
#>Terminal==>Terminal
|
||||
>Terminal==>Терминал
|
||||
"New Messages"=="Новые сообщения"
|
||||
### PEER CONTROL
|
||||
Peer Control==Управление пиром
|
||||
|
@ -3210,10 +3210,10 @@ Project Home==Домашная страница
|
|||
Deutsches Forum==Форум на Немецком
|
||||
English Forum==Форум на Английском
|
||||
YaCy Project Wiki==Wiki сайт проекта YaCy
|
||||
# Development Change Log==Entwicklung Änderungshistorie
|
||||
amp;language=en==amp;язык=ru
|
||||
# Development Change Log==Development Change Log
|
||||
#Peer Statistics::YaCy Statistics==Peer Statistics::YaCy Statistics
|
||||
amp;language=en==amp;язык=ru
|
||||
Development Change Log==Development Change Log
|
||||
Peer Statistics::YaCy Statistics==Peer Statistics::YaCy Statistics
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: env/templates/simpleheader.template
|
||||
#---------------------------
|
||||
|
@ -3231,8 +3231,8 @@ Overview==Обзор
|
|||
Details==Подробно
|
||||
Connections</a>==Соединения</a>
|
||||
Local Search==Локальный поиск
|
||||
#Log==Log
|
||||
#Host Tracker==Host Tracker
|
||||
Log==Log
|
||||
Host Tracker==Host Tracker
|
||||
Remote Search==Удаленный поиск
|
||||
#-----------------------------
|
||||
#File: env/templates/submenuBlacklist.template
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user