mirror of
https://github.com/yacy/yacy_search_server.git
synced 2024-09-19 00:01:41 +02:00
updated translation
by the way: orbiter was is mit Config_p.html??? ist ja das gleiche in configadvanded drin oder? git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@1829 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542
This commit is contained in:
parent
6f1d45aaa3
commit
c0cdca5e68
137
locales/de.lng
137
locales/de.lng
|
@ -135,6 +135,17 @@ You can change anything, but some options need a restart, and some options can c
|
|||
For explanation please look into yacy.init==Eine Erklärung finden Sie in der Datei yacy.init
|
||||
"Save"==Speichern
|
||||
|
||||
|
||||
#-----------------------------------------------------------
|
||||
#File: ConfigAdvanced_p.html
|
||||
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
||||
|
||||
Advanced Config==Erweiterte Einstellungen
|
||||
Here are all configuration options from YaCy.==Hier sind alle Konfigurationseinstellungen von YaCy.
|
||||
You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Sie können alles ändern, bedenken Sie aber, dass einige Änderungen einen Neustart von YaCy erfordern und andere Änderungen YaCy ganz zum Absturz bringen können.
|
||||
For explanation please look into yacy.init==Eine Erklärung finden Sie in der Datei yacy.init
|
||||
"Save"==Speichern
|
||||
|
||||
#-----------------------------------------------------------
|
||||
#File: ConfigBasic.html
|
||||
|
||||
|
@ -191,6 +202,22 @@ You do not need to provide any personal data here, but if you want to distribute
|
|||
Comment==Kommentar
|
||||
"Save"==Speichern
|
||||
|
||||
#-------------------------------------------------------
|
||||
#File: ConfigSkins_p.html
|
||||
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
||||
|
||||
Skin selection==Skinauswahl
|
||||
You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Sie können hier das Aussehen von YaCy mit Skins ändern. Wählen Sie einen der mitgelieferten Skins, laden Sie einen neuen herunter oder basteln Sie sich selber einen neuen Skin.
|
||||
Current skin:==Verwendeter Skin:
|
||||
Available Skins:==Verfügbare Skins:
|
||||
"Use"=="Benutzen"
|
||||
"Delete"=="Löschen"
|
||||
Install new skin from URL:==Installiere einen neuen Skin von folgender URL:
|
||||
Use this skin==Benutze diesen Skin
|
||||
"install"=="Installieren"
|
||||
Unable to get URL:==Nicht möglich die angegebene Datei von folgender URL zu installieren:
|
||||
Error saving the skin.==Es trat ein Fehler beim Speichern des Skins auf.
|
||||
|
||||
#-----------------------------------------------------------
|
||||
#File: Connections_p.html
|
||||
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
||||
|
@ -364,51 +391,6 @@ YaCy is a GPL'ed project==YaCy ist ein GPL Projekt
|
|||
with the target of implementing a P2P-based global search engine.==mit dem Ziel eine globale P2P-basierte Suchmaschine zu realisieren.
|
||||
Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter Christen
|
||||
|
||||
#-----------------------------------------------------------
|
||||
#File: websearch.html
|
||||
Result Page==Ergebnisseite
|
||||
P2P WEB SEARCH==P2P Internet Suche
|
||||
"Search"=="Suchen"
|
||||
"delete"=="löschen"
|
||||
The following words are stop-words and had been excluded from the search:==Folgende Wörter sind Stopwords und wurden von der Suche ausgeschlossen:
|
||||
No Results.==Keine Ergebnisse.
|
||||
length of search words must be at least 3 characters==Die Länge der Suchbegriffe muss mindestens 3 Zeichen betragen
|
||||
If you think this is unsatisfactory then you may consider to support the global index by running your own proxy/peer.==Wenn Sie das für unzureichend halten, sollten Sie überlegen, den globalen Index durch das Betreiben eines eigenen Proxies/Peers zu unterstützen.
|
||||
If everybody contributes, the results will get better.==Wenn jeder etwas beiträgt, werden die Ergebnisse besser.
|
||||
Other possible reasons for no result:==Andere mögliche Gründe dafür, dass Sie keine Ergebnisse erhalten haben:
|
||||
The search time was too short. Search again with same query to catch up 'late peers'==Die Zeit zum suchen war zu kurz. Suchen Sie erneut mit erhöhter max. Suchdauer nach dem gleichen Begriff, um so auch Ergebnisse von langsameren Peers zu erhalten.
|
||||
There is currently no support for german umlaute. Please use ae/oe/ue instead==Zur Zeit gibt es keine Unterstützung der deutschen Umlaute. Bitte benutzen Sie stattdessen ae/oe/ue.
|
||||
Words of length < 3 are not indexed. Please omit such words==Wörter mit weniger als drei Buchstaben werden nicht indiziert.
|
||||
YaCy tries to index singular instead of plural words. Please use the singular form==YaCy indiziert nur den Singular eines Wortes. Bitte suchen Sie daher auch nur nach dem Singular.
|
||||
Only complete words are indexed, not parts of words==Nur komplette Wörter sind indiziert, keine Teile eines Wortes.
|
||||
Don't use stopwords as search words==Benutzen Sie bitte keine Stopwords in der Suche.
|
||||
During this test phase the reaction time of remote peers is unknown.==Während dieser Testphase ist die Reaktionszeit von anderen Peers unbekannt.
|
||||
Please repeat your search to see if there are late-responses from remote peers==Bitte wiederholen Sie Ihre Suche, um zu sehen ob es Antworten von spät reagierenden Peers gibt
|
||||
If you think the information you searched should exist in the global index,==Wenn Sie glauben, die Information, nach der Sie suchen, sollte im globalen Index stehen,
|
||||
then please run your own peer and start a crawl of your wanted information to make it==dann starten Sie von Ihrem eigenen Peer einen Crawl nach der gesuchten Information, um sie
|
||||
available for everyone. Then stay online to support crawls from other peers. Thank you!==allen anderen Peers auch zur Verfügung zu stellen. Bleiben Sie bitte online um Crawls von anderen Peers zu erlauben. Danke!
|
||||
results from==Resultate aus
|
||||
ordered links of a total number of==gefunden Links von insgesamt
|
||||
known.==bekannten Links.
|
||||
Catch up more links==Sammel mehr Links
|
||||
from 'late' peers.==von spät antwortenden Peers.
|
||||
<b>Topwords</b> \(to refine search\):==<b>Topwörter</b> (um Suche zu verfeinern):
|
||||
You can enrich the search results by using the 'global' option==Sie können die Anzahl Ihrer Treffer erhöhen, wenn Sie die 'global' Option benutzen
|
||||
This will search also other YaCy peers==So werden auch andere YaCy Peers zum Suchen benutzt.
|
||||
You cannot get global search results because you are not connected to another YaCy peer.==Sie können keine globalen Treffer erhalten, da sie nicht mit einem anderen YaCy Peer verbunden sind.
|
||||
To connect you must first use the proxy.==Um sich zu verbinden, müssen Sie erst den Proxy benutzen.
|
||||
See here for an==Sehen Sie hier
|
||||
installation guide==für eine Installations-Anleitung
|
||||
Alternatively, you can run the proxy in permanent online mode, which also grants global search.==Alternativ können Sie auch den Proxy im permanent online Modus laufen lassen. Dies garantiert eine globale Suche.
|
||||
To do this, press this button:==Um dies zu tun, klicken Sie bitte auf folgenden Button:
|
||||
"go online"=="gehe online"
|
||||
you must also switch to online mode==Sie müssen aber erst in den online Modus wechseln
|
||||
\(by using the proxy\) to contribute to the global index.==(indem Sie den Proxy benutzen) um auch am globalen Index beizutragen.
|
||||
The global search resulted in \#\[globalresults\]\# link contributions from other YaCy peers.==Die globale Suche enthät #[globalresults]# Ergebnisse, die von anderen Peers geliefert wurden.
|
||||
YaCy is a GPL'ed project==YaCy ist ein GPL Projekt
|
||||
with the target of implementing a P2P-based global search engine.==mit dem Ziel eine globale P2P-basierte Suchmaschine zu realisieren.
|
||||
Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter Christen
|
||||
|
||||
#-------------------------------------------------------
|
||||
#File: IndexControl_p.html
|
||||
|
||||
|
@ -1459,22 +1441,6 @@ You can try to==Sie können versuchen
|
|||
catch up more links==mehr Links zu sammeln
|
||||
from 'late' peers to enrich this search result.==um mehr Treffer zu erzielen.
|
||||
|
||||
#-------------------------------------------------------
|
||||
#File: Skins_p.html
|
||||
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
||||
|
||||
Skin selection==Skinauswahl
|
||||
You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Sie können hier das Aussehen von YaCy mit Skins ändern. Wählen Sie einen der mitgelieferten Skins, laden Sie einen neuen herunter oder basteln Sie sich selber einen neuen Skin.
|
||||
Current skin:==Verwendeter Skin:
|
||||
Available Skins:==Verfügbare Skins:
|
||||
"Use"=="Benutzen"
|
||||
"Delete"=="Löschen"
|
||||
Install new skin from URL:==Installiere einen neuen Skin von folgender URL:
|
||||
Use this skin==Benutze diesen Skin
|
||||
"install"=="Installieren"
|
||||
Unable to get URL:==Nicht möglich die angegebene Datei von folgender URL zu installieren:
|
||||
Error saving the skin.==Es trat ein Fehler beim Speichern des Skins auf.
|
||||
|
||||
#-------------------------------------------------------
|
||||
#File: Status.html
|
||||
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
||||
|
@ -1680,6 +1646,50 @@ Comment==Kommentar
|
|||
yacyWiki==YaCyWiki
|
||||
Changes will be published as announcement on YaCyNews==Änderungen werden über den YaCy News Service bekannt gegeben.
|
||||
|
||||
#-----------------------------------------------------------
|
||||
#File: yacysearch.html
|
||||
Result Page==Ergebnisseite
|
||||
P2P WEB SEARCH==P2P Internet Suche
|
||||
"Search"=="Suchen"
|
||||
"delete"=="löschen"
|
||||
The following words are stop-words and had been excluded from the search:==Folgende Wörter sind Stopwords und wurden von der Suche ausgeschlossen:
|
||||
No Results.==Keine Ergebnisse.
|
||||
length of search words must be at least 3 characters==Die Länge der Suchbegriffe muss mindestens 3 Zeichen betragen
|
||||
If you think this is unsatisfactory then you may consider to support the global index by running your own proxy/peer.==Wenn Sie das für unzureichend halten, sollten Sie überlegen, den globalen Index durch das Betreiben eines eigenen Proxies/Peers zu unterstützen.
|
||||
If everybody contributes, the results will get better.==Wenn jeder etwas beiträgt, werden die Ergebnisse besser.
|
||||
Other possible reasons for no result:==Andere mögliche Gründe dafür, dass Sie keine Ergebnisse erhalten haben:
|
||||
The search time was too short. Search again with same query to catch up 'late peers'==Die Zeit zum suchen war zu kurz. Suchen Sie erneut mit erhöhter max. Suchdauer nach dem gleichen Begriff, um so auch Ergebnisse von langsameren Peers zu erhalten.
|
||||
There is currently no support for german umlaute. Please use ae/oe/ue instead==Zur Zeit gibt es keine Unterstützung der deutschen Umlaute. Bitte benutzen Sie stattdessen ae/oe/ue.
|
||||
Words of length < 3 are not indexed. Please omit such words==Wörter mit weniger als drei Buchstaben werden nicht indiziert.
|
||||
YaCy tries to index singular instead of plural words. Please use the singular form==YaCy indiziert nur den Singular eines Wortes. Bitte suchen Sie daher auch nur nach dem Singular.
|
||||
Only complete words are indexed, not parts of words==Nur komplette Wörter sind indiziert, keine Teile eines Wortes.
|
||||
Don't use stopwords as search words==Benutzen Sie bitte keine Stopwords in der Suche.
|
||||
During this test phase the reaction time of remote peers is unknown.==Während dieser Testphase ist die Reaktionszeit von anderen Peers unbekannt.
|
||||
Please repeat your search to see if there are late-responses from remote peers==Bitte wiederholen Sie Ihre Suche, um zu sehen ob es Antworten von spät reagierenden Peers gibt
|
||||
If you think the information you searched should exist in the global index,==Wenn Sie glauben, die Information, nach der Sie suchen, sollte im globalen Index stehen,
|
||||
then please run your own peer and start a crawl of your wanted information to make it==dann starten Sie von Ihrem eigenen Peer einen Crawl nach der gesuchten Information, um sie
|
||||
available for everyone. Then stay online to support crawls from other peers. Thank you!==allen anderen Peers auch zur Verfügung zu stellen. Bleiben Sie bitte online um Crawls von anderen Peers zu erlauben. Danke!
|
||||
results from==Resultate aus
|
||||
ordered links of a total number of==gefunden Links von insgesamt
|
||||
known.==bekannten Links.
|
||||
Catch up more links==Sammel mehr Links
|
||||
from 'late' peers.==von spät antwortenden Peers.
|
||||
<b>Topwords</b> \(to refine search\):==<b>Topwörter</b> (um Suche zu verfeinern):
|
||||
You can enrich the search results by using the 'global' option==Sie können die Anzahl Ihrer Treffer erhöhen, wenn Sie die 'global' Option benutzen
|
||||
This will search also other YaCy peers==So werden auch andere YaCy Peers zum Suchen benutzt.
|
||||
You cannot get global search results because you are not connected to another YaCy peer.==Sie können keine globalen Treffer erhalten, da sie nicht mit einem anderen YaCy Peer verbunden sind.
|
||||
To connect you must first use the proxy.==Um sich zu verbinden, müssen Sie erst den Proxy benutzen.
|
||||
See here for an==Sehen Sie hier
|
||||
installation guide==für eine Installations-Anleitung
|
||||
Alternatively, you can run the proxy in permanent online mode, which also grants global search.==Alternativ können Sie auch den Proxy im permanent online Modus laufen lassen. Dies garantiert eine globale Suche.
|
||||
To do this, press this button:==Um dies zu tun, klicken Sie bitte auf folgenden Button:
|
||||
"go online"=="gehe online"
|
||||
you must also switch to online mode==Sie müssen aber erst in den online Modus wechseln
|
||||
\(by using the proxy\) to contribute to the global index.==(indem Sie den Proxy benutzen) um auch am globalen Index beizutragen.
|
||||
The global search resulted in \#\[globalresults\]\# link contributions from other YaCy peers.==Die globale Suche enthät #[globalresults]# Ergebnisse, die von anderen Peers geliefert wurden.
|
||||
YaCy is a GPL'ed project==YaCy ist ein GPL Projekt
|
||||
with the target of implementing a P2P-based global search engine.==mit dem Ziel eine globale P2P-basierte Suchmaschine zu realisieren.
|
||||
Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter Christen
|
||||
#--------------------------------------------------------
|
||||
#File: env/templates/header.template
|
||||
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
|
||||
|
@ -1728,9 +1738,10 @@ Download YaCy==YaCy herunterladen
|
|||
#File: env/templates/submenuConfig.template
|
||||
|
||||
Peer Configuration Menu==Peerkonfigurationsmenü
|
||||
Basic Settings==Grundeinstellungen
|
||||
Basic Configuraton==Grundeinstellungen
|
||||
>Language==>Sprache
|
||||
>Profile==>Profil
|
||||
Peer Profile==Profil
|
||||
Interface Skins==Skin Auswahl
|
||||
>Advanced==>Erweitert
|
||||
|
||||
#--------------------------------------------------------
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user