language update

git-svn-id: https://svn.berlios.de/svnroot/repos/yacy/trunk@1544 6c8d7289-2bf4-0310-a012-ef5d649a1542
This commit is contained in:
rramthun 2006-02-05 13:55:18 +00:00
parent 670356fa4e
commit 49647583b2
2 changed files with 32 additions and 48 deletions

View File

@ -26,7 +26,7 @@
#File: Blacklist_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Blacklist Manager==YaCy: Blacklist Manager
Blacklist Manager==Blacklist Manager
Blacklist==Blacklist
This function provides an URL filter to the proxy; any blacklisted URL is blocked==Diese Funktion stellt einen URL-Filter vor den Proxy. Das Laden einer URL aus der Blacklist wird geblockt.
from being loaded. You can define several blacklists and activate them separately.==Sie k&ouml;nnen mehrere Blacklists anlegen und getrennt aktivieren.
@ -48,7 +48,7 @@ These are the domain name / path patterns in this blacklist:==Dies sind die Doma
You can select them here for deletion==Sie k&ouml;nnen sie einzeln zum L&ouml;schen w&auml;hlen
Delete URL pattern==URL aus der Liste l&ouml;schen
Enter new domain name / path pattern in the form:==Geben Sie eine neue Domain/einen neuen Pfad in dieser Form ein:
"&lt;domain&gt;/&lt;path-regexpr&gt;":=="&lt;Domain&gt;/&lt;Pfad&gt;"
path-regexpr==Pfad
Add URL pattern==F&uuml;ge URL hinzu
Import blacklist items from other YaCy peers:==Importiere Blacklist von anderen YaCy Peers:
Host:==Host:
@ -87,7 +87,7 @@ All==Alle
#-----------------------------------------------------------
#File: CacheAdmin_p.html
YaCy: Local Cache Management==YaCy: Lokale Cache Verwaltung
Local Cache Management==Lokale Cache Verwaltung
Local Cache==Lokaler Cache
The current cache size is==Die aktuelle Gr&ouml;&szlig;e des Caches betr&auml;gt
The maximum cache size is==Die maximale Gr&ouml;&szlig;e betr&auml;gt
@ -96,7 +96,6 @@ The maximum cache size is==Die maximale Gr&ouml;&szlig;e betr&auml;gt
#File: Config_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy advanced Config==YaCy: Erweiterte Einstellungen
Advanced Config==Erweiterte Einstellungen
Here are all configuration options from YaCy.==Hier sind alle Konfigurationseinstellungen von YaCy.
You can change anything, but some options need a restart, and some options can crash YaCy, if wrong values are used.==Sie k&ouml;nnen alles &auml;ndern, bedenken Sie aber, dass einige &Auml;nderungen einen Neustart von YaCy erfordern und andere &Auml;nderungen YaCy ganz zum Absturz bringen k&ouml;nnen.
@ -124,7 +123,7 @@ Waiting for new request nr.==Warte auf neue Anfrage Nr.
#File: CookieMonitorIncoming_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Incoming Cookies Monitor==YaCy: &Uuml;berwachung eingehender Cookies
Incoming Cookies Monitor==&Uuml;berwachung eingehender Cookies
Cookie Monitor: Incoming Cookies==Cookie &Uuml;berwachung: Eingehende Cookies
This is a list of Cookies that a web server has sent to clients of the YaCy Proxy:==Dies ist eine Auflistung aller Cookies, die ein Web Server an diesen YaCy Proxy geschickt hat:
Showing==Angezeigt werden
@ -135,7 +134,7 @@ Cookies==Cookies
#File: CookieMonitorOutgoing_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Outgoing Cookies Monitor==YaCy: &Uuml;berwachung ausgehender Cookies
Outgoing Cookies Monitor==&Uuml;berwachung ausgehender Cookies
Cookie Monitor: Outgoing Cookies==Cookie &Uuml;berwachung: Ausgehende Cookies
This is a list of Cookies that a browser using the YaCy Proxy has sent to a web server:==Dies ist eine Auflistung aller Cookies, die Ihr Browser an einen Webserver geschickt hat:
Showing==Angezeigt werden
@ -295,7 +294,7 @@ Alternatively, you can run the proxy in permanent online mode, which also grants
To do this, press this button:==Um dies zu tun, klicken Sie bitte auf folgenden Button:
"go online"=="gehe online"
you must also switch to online mode==Sie m&uuml;ssen aber erst in den online Modus wechseln
(by using the proxy) to contribute to the global index.==(indem Sie den Proxy benutzen) um auch am globalen Index beizutragen.
\(by using the proxy\) to contribute to the global index.==(indem Sie den Proxy benutzen) um auch am globalen Index beizutragen.
The global search resulted in \#\[globalresults\]\# link contributions from other YaCy peers.==Die globale Suche enth&auml;t #[globalresults]# Ergebnisse, die von anderen Peers geliefert wurden.
YaCy is a GPL'ed project==YaCy ist ein GPL Projekt
with the target of implementing a P2P-based global search engine.==mit dem Ziel eine globale P2P-basierte Suchmaschine zu realisieren.
@ -307,11 +306,11 @@ Architecture \(C\) by Michael Peter Christen==Architektur (C) von Michael Peter
Index Control==Index Kontrolle
Index Administration==Index Administration
The local index currently consists of \(at least\) \#\[wcount\]\# reverse word indexes and \#\[ucount\]\# URL references==Der lokale Index besteht im Moment aus #[wcount]# W&ouml;rtern und #[ucount]# URL-Links.
To transfer the whole index to an other peer, click <a href="IndexTransfer_p.html">here</a>.==Um den kompletten Index an einen anderen Peer zu &uuml;bertragen, klicken Sie <a href="IndexTransfer_p.html">hier</a>.
To import an index from a file or a foreign peer click <a href="IndexImport_p.html">here</a>.==Um einen Index aus einer Datei oder von einem fremden Peer zu importieren, klicken Sie <a href="IndexImport_p.html">hier</a>.
Word==Wort:
To transfer the whole index to an other peer, click==Um den kompletten Index an einen anderen Peer zu &uuml;bertragen, klicken Sie
>here<==>hier<
To import an index from a file or a foreign peer click==Um einen Index aus einer Datei oder von einem fremden Peer zu importieren, klicken Sie
Word==Wort
value="Show URL Entries for Wort:">==value="URL Eintr&auml;ge f&uuml;r Wort zeigen">
Word-Hash:==Wort-Hash:
"Generate List"=="Liste erstellen"
value="Show URL Entries for Wort:-Hash">==value="Eintr&auml;ge f&uuml;r Wort-Hash zeigen">
"Transfer to other peer"=="An anderen Peer senden"
@ -443,7 +442,7 @@ Busy Peers==Besch&auml;tigte Peers
#File: IndexCreateIndexingQueue_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy '\#\[clientname\]\# ': Index Creation/Indexing Queue==YaCy '#[clientname]#': Index Erzeugung/Indexier Warteschlange
Index Creation/Indexing Queue==Index Erzeugung/Indexier Warteschlange
Index Creation: Indexing Queue==Index Erzeugung: Indexier Warteschlange
The indexing queue is empty==Die Indexier Warteschlange ist leer.
"clear indexing queue"=="Warteschlange l&ouml;schen"
@ -469,7 +468,7 @@ Fail-Reason==Fehler Grund
#File: IndexCreateLoaderQueue_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy '\#\[clientname\]\#': Index Creation / Loader Queue==YaCy '#[clientname]#': Index Erzeugung / Lade Warteschlange
Index Creation / Loader Queue==Index Erzeugung / Lade Warteschlange
Index Creation: Loader Queue==Index Erzeugung: Lade Warteschlange
The loader set is empty==Die Lade Warteschlange ist leer.
There are \#\[num\]\# entries in the loader set:==Es befinden sich #[num]# Eintr&auml;ge in der Lade Warteschlange:
@ -671,7 +670,7 @@ Start/Stop Transfer==Starte/Stoppe Transfer
#File: Language_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Language selection==YaCy: Sprachauswahl
Language selection==Sprachauswahl
Language selection==Sprachauswahl
You can change the language of the YaCy-webinterface with translation files.==Hier k&ouml;nnen Sie die Sprache &auml;ndern. W&auml;hlen Sie die gew&uuml;nschte Sprache aus der Liste aus.
Current language:==Aktuelle Sprache
@ -720,14 +719,13 @@ reply==antworten
#File: MessageSend_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Send message==YaCy: Nachrichten Versand
Send message==Nachrichten Versand
#-------------------------------------------------------
#File: Network.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Network Overview==YaCy: Netzwerk &Uuml;berblick
Network Overview==Netzwerk &Uuml;berblick
Network Menu==Netzwerk Men&uuml;
Network&nbsp;Overview==Netzwerk &Uuml;berblick
Active&nbsp;Peers==Aktive Peers
@ -778,8 +776,7 @@ Pages Per Minute \(Accumulated PPM over Active Peers\).==Seiten pro Minute (PPM
Your Peer:==Ihr Peer:
Version==Version
Own/Other==Eigene/Andere
Accept<br>Crawl==Akzeptiert<br>Crawl
Accept<br>Index==Akzeptiert<br>Index
Accept Crawl==Akzeptiert Crawl
Sent<br>Words==Gesendete<br>W&ouml;rter
Sent<br>URLs==Gesendete<br>URLs
Received<br>Words==Empfangene<br>W&ouml;rter
@ -787,8 +784,6 @@ Received<br>URLs==Empfangene<br>URLs
PPM==PPM
Seeds==Seeds
Connects<br>per hour==Verbindungen<br>pro Stunde
"no"==nein
"yes"==ja
Network legend:==Netzwerk Legende:
dark font==schwarze Schrift
senior/principal peers==Senior/Principal Peers
@ -805,13 +800,12 @@ To get connection to the YACY network, you must use the proxy by setting your br
\('on-demand - mode', see <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">here</a>==('on-demand - Modus', siehe <a href="http://www.yacy.net/yacy/Installation.html#wininst">hier</a>
for an installation guide\) or you can go online by activating the permanent online mode.==f&uuml;r eine Installationsanleitung) stellen. Sie k&ouml;nnen aber auch online gehen, indem Sie den Permanent Online Modus aktivieren.
To do this, press this button:==Um dies zu tun, dr&uuml;cken Sie bitte diesen Knopf:
"go online"==Geh online
"go online"=="online gehen"
#-------------------------------------------------------
#File: News.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: News==YaCy: News
Network Menu==Netzwerk Men&uuml;
News&nbsp;Overview==News &Uuml;berblick
Incoming&nbsp;News==eingehende News
@ -926,7 +920,6 @@ used memory in the JVM within total amount==genutzter Speicher in der JVM innerh
Re-Configuration of Startup Paramenters:==Neukonfiguration der Startparameter:
Changes take effect after <b>re-start</b> of YaCy==&Auml;nderungen werden erst nach <b>Neustart</b> von YaCy wirksam
RAM Cache for Database Files:==RAM-Cache f&uuml;r Datenbank-Dateien:
Chunk Sizes==Chunk Gr&ouml;&szlig;en
Chunk Size==Chunk Gr&ouml;&szlig;e
#Slots==
Memory Occupation==Speicherbeanspruchung
@ -1342,8 +1335,8 @@ P2P WEB SEARCH==P2P Internet Suche
"Search"==Suchen
Max. number of results:==Max. Anzahl Ergebnisse:
No Results.==Keine Ergebnisse.
No Results. (length of search words must be at least 3 characters)==Keine Ergebnisse. (Die L&auml;nge der Suchbegriffe muss mindestens 3 Zeichen betragen)
No Results. If you think this is unsatisfactory then you may consider to support==Keine Ergebnisse. Wenn Sie das unbefriedigend finden, sollten Sie &uuml;berlegen,
length of search words must be at least 3 characters==Die L&auml;nge der Suchbegriffe muss mindestens 3 Zeichen betragen
If you think this is unsatisfactory then you may consider to support==Wenn Sie das unbefriedigend finden, sollten Sie &uuml;berlegen,
the global index by running your own proxy/peer.==den globalen Index durch das Betreiben eines eigenen Proxies/Peers zu unterst&uuml;tzen.
If everybody contributes, the results will get better.==Wenn jeder etwas beitr&auml;gt, werden die Ergebnisse besser.
Other possible reasons for no result:==Andere m&ouml;gliche Gr&uuml;nde daf&uuml;r, dass Sie keine Ergebnisse erhalten haben:
@ -1368,7 +1361,6 @@ from 'late' peers to enrich this search result.==um mehr Treffer zu erzielen.
#File: Skins_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Skins==YaCy: Skins
Skin selection==Skinauswahl
You can change the appearance of YaCy with skins. Select one of the default skins, download new skins, or create your own skin.==Sie k&ouml;nnen hier das Aussehen von YaCy mit Skins &auml;ndern. W&auml;hlen Sie einen der mitgelieferten Skins, laden Sie einen neuen herunter oder basteln Sie sich selber einen neuen Skin.
Current skin:==Verwendeter Skin:
@ -1385,23 +1377,15 @@ Error saving the skin.==Es trat ein Fehler beim Speichern des Skins auf.
#File: Status.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Status==YaCy: Status
System-, Index- and Peer-Status==System-, Index- und Peer-Status
Welcome to YaCy!==Willkommen bei YaCy!
"Restart"=="Neustarten"
"Shutdown"=="Herunterfahren"
Public System Properties==Allgemeine Systemangaben
Protection==Sicherheit
System version==Systemversion
the latest public version is==Die neueste stabile Version ist
Click here to <a href="http://www.yacy.net/yacy/Download.html">download</a> it.==Klicken Sie <a href="http://www.yacy.net/yacy/Download.html">hier</a>, um sie herunterzuladen.
Proxy host==Proxy Host
Port forwarding host==Port-forwarding-Host
broken==gest&ouml;rt
connected==verbunden
Remote proxy==Zweiter Proxy
This&nbsp;peer's&nbsp;address==Adresse dieses Peers
not used==wird nicht benutzt
#Not assigned==nicht zugewiesen
Not assigned. The peer must go online to get an address.==Nicht zugewiesen. Ihr Peer muss online gehen, um eine Adresse zu bekommen.
#---
@ -1432,7 +1416,6 @@ Disabled. To enable this you need a FTP account where you can upload files to a
Enabled: Updating periodically to server==Aktiv: Periodisches Update auf
Enabled: Updating periodically to file==Aktiv: Periodisches Update in Datei
Last upload:==Letzter Upload:
Enabled ==Aktiviert
Online-mode==Onlinemodus
You are in <i>Cache-browsing</i> mode.==Sie sind im <i>Cache</i> Modus.
Only Website from the Proxycache are accessable.==Nur Webseiten aus dem Proxycache sind aufrufbar.
@ -1447,7 +1430,9 @@ Use this only if you have a flatrate or you have an always-on connection.==Benut
"Go to Cache-Mode"=="In Cache-Modus gehen"
You are in <i>permanent</i> mode. Attention: If you don't have a flatrate or are always-on, you must switch off the proxy to go off-line.==Sie sind im <i>permanenten</i> Modus. Vorsicht: Wenn Sie keine Flatrate haben und nicht dauerhaft online sein m&ouml;chten, m&uuml;ssen Sie den Proxy abschalten um offline zu gehen.
Last Refresh:==Letzte Aktualisierung:
Click <a href="Status.html?login=">here</a> to log in as administrator and see full status.==Klicken Sie <a href="Status.html?login=">hier</a> um sich als Administrator einzuloggen und alle Informationen zu sehen.
Click <==Klicken Sie <
>here<==>hier<
to log in as administrator and see full status.==um sich als Administrator einzuloggen und alle Informationen zu sehen.
#--------------------------------------------------------
#File: Status_p.inc
@ -1457,7 +1442,8 @@ Private System Properties==Private Systemeigenschaften
System Resources==Systemressourcen
Processors:==Prozessoren:
Protection==Sicherheit
<b>Your settings are _not_ protected!</b> Please go to the <a href="Settings_p.html?page=admin">settings</a> page <b>immediately</b> and set an administration password.==<b>Ihre Einstellungen sind _nicht_ mit einem Kennwort gesch&uuml;tzt!</b> Bitte geben Sie auf der <a href="Settings_p.html?page=admin">Einstellungen-Seite</a> <b>sofort</b> ein Kennwort an.
<b>Your settings are _not_ protected!</b> Please go to the==<b>Ihre Einstellungen sind _nicht_ mit einem Kennwort gesch&uuml;tzt!</b> Bitte geben Sie auf der
settings</a> page <b>immediately</b> and set an administration password.==Einstellungen-Seite</a> <b>sofort</b> ein Kennwort an.
Your settings are protected by a password.==Ihre Einstellungen sind mit einem Kennwort gesch&uuml;tzt.
Peer host==Peer Host
Port forwarding host==Port forwarding Host
@ -1514,7 +1500,7 @@ Edit User==Benutzer bearbeiten
Delete User==Benutzer l&ouml;schen
Current User:==aktueller Benutzer:
Password:==Passwort:
Password(repeat):==Passwort(wiederholen):
Password\(repeat\):==Passwort(wiederholen):
First Name:==Vorname:
Last Name:==Nachname:
Address:==Adresse:
@ -1559,8 +1545,6 @@ Original Resource Content==Original Quellen Inhalt
#File: ViewLog_p.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy Log:==YaCy Log:
Log==Log
Lines==Zeilen
reversed order==in umgekehrter Reihenfolge
"refresh"=="Aktualisieren"
@ -1569,7 +1553,7 @@ reversed order==in umgekehrter Reihenfolge
#File: ViewProfile.html
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy: Remote Peer Profile==YaCy: Remote Peer Profil
Remote Peer Profile==Remote Peer Profil
Remote Peer Profile:==Remote Peer Profil:
Wrong access of this page==Falscher Zugriff auf diese Seite
The requested peer is not known or a potential peer, what means the peer's profile can't be fetched, because he is behind a firewall.==Der gew&uuml;nschte Peer ist nicht bekannt oder ein potenzieller Peer, das bedeutet, das Profil kann nicht geladen werden, da der Peer hinter einer Firewall ist.
@ -1598,7 +1582,7 @@ Changes will be published as announcement on YaCyNews==&Auml;nderungen werden &u
#Completely translated. If you find any untranslated string in the webinterface, send it to <admin@yacy-forum.de>
YaCy&nbsp;-&nbsp;Distributed&nbsp;Web&nbsp;Indexing&nbsp;-&nbsp;Administration==YaCy - Verteilte Internet-Indexierung - Administration
Global Index==Globaler Index
Global&nbsp;Index==Globaler Index
Distributed Crawler==Verteilter Crawler
Local Proxy==Lokaler Proxy
Communication / Publication==Kommunikation / Publikation
@ -1614,7 +1598,7 @@ Proxy Indexing==Proxy Indexierung
#Cache Monitor==Cache Monitor
#Cookie Monitor==Cookie Monitor
#Home Page==Homepage
File Share==Dateifreigabe
File&nbsp;Share==Dateifreigabe
#Wiki==Wiki
>Messages==>Nachrichten
Personal Profile==Pers&ouml;nliches Profil
@ -1695,4 +1679,4 @@ Individual&nbsp;Web&nbsp;Page==eigene Webseite
Welcome to your own web page<br>in the <b>YaCy Network==Willkommen auf Ihrer eigenen Webseite<br>im <b>YaCy-Netzwerk
THIS IS A DEMONSTRATION PAGE FOR YOUR OWN INDIVIDUAL WEB SERVER!==DIES IST EINE DEMONSTRATIONSSEITE F&Uuml;R IHREN EIGENEN WEB SERVER!
PLEASE REPLACE THIS PAGE BY PUTTING A FILE index.html INTO THE PATH==BITTE ERSETZEN SIE DIESE SEITE, INDEM SIE EINE DATEI MIT DEM NAMEN index.html IM VERZEICHNIS
&lt;YaCy-application-home&gt;<b>#[wwwpath]#</b>==&lt;YaCy-Programmpfad&gt;<b>#[wwwpath]#</b> ABLEGEN.
&lt;YaCy-application-home&gt;<b>\#\[wwwpath\]\#</b>==&lt;YaCy-Programmpfad&gt;<b>#[wwwpath]#</b> ABLEGEN.

View File

@ -193,17 +193,17 @@ public class translator {
relativePath=sourceFiles[i].getAbsolutePath().substring(baseDir.getAbsolutePath().length()+1); //+1 to get the "/"
relativePath = relativePath.replace(File.separatorChar, '/');
}catch(IndexOutOfBoundsException e){
serverLog.logSevere("Translator", "Error creating relative Path for "+sourceFiles[i].getAbsolutePath());
serverLog.logSevere("TRANSLATOR", "Error creating relative Path for "+sourceFiles[i].getAbsolutePath());
relativePath="wrong path"; //not in translationLists
}
if(translationLists.containsKey(relativePath)){
if( translateFile(sourceFiles[i], new File(destDir, sourceFiles[i].getName().replace('/', File.separatorChar)), (Hashtable)translationLists.get(relativePath))){
serverLog.logInfo("Translator", "Translated file: "+ relativePath);
serverLog.logInfo("TRANSLATOR", "Translated file: "+ relativePath);
}else{
serverLog.logSevere("Translator", "File error while translating file "+relativePath);
serverLog.logSevere("TRANSLATOR", "File error while translating file "+relativePath);
}
}else{
//serverLog.logInfo("Translator", "No translation for file: "+relativePath);
//serverLog.logInfo("TRANSLATOR", "No translation for file: "+relativePath);
}
}