mirror of https://github.com/acanas/swad-core.git
Version 15.143.5
This commit is contained in:
parent
70c975231d
commit
fd32898ec7
|
@ -120,19 +120,18 @@
|
|||
// TODO: FIX BUG: In results of search of students, no mark of confirmation is shown even if the student really has confirmed his/her registration in the course
|
||||
// TODO: Insert "http://" to WWW when WWW does not start with "*://"
|
||||
|
||||
// TODO: Change "Nombre completo" to "Nombre completo de la asignatura o curso"
|
||||
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
/****************************** Public constants *****************************/
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 15.143.4 (2016-03-02)"
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 15.143.5 (2016-03-02)"
|
||||
#define CSS_FILE "swad15.137.2.css"
|
||||
#define JS_FILE "swad15.131.3.js"
|
||||
|
||||
// Number of lines (includes comments but not blank lines) has been got with the following command:
|
||||
// nl swad*.c swad*.h css/swad*.css py/swad*.py js/swad*.js soap/swad*.h sql/swad*.sql | tail -1
|
||||
/*
|
||||
Version 15.143.5: Mar 02, 2016 Changed text messages related to edition of courses. (196166 lines)
|
||||
Version 15.143.4: Mar 02, 2016 Changed text messages related to edition of degrees. (196126 lines)
|
||||
Version 15.143.3: Mar 02, 2016 Changed text messages related to edition of centres. (196126 lines)
|
||||
Version 15.143.2: Mar 02, 2016 Changed text messages related to edition of institutions. (196086 lines)
|
||||
|
|
|
@ -1787,8 +1787,8 @@ static void Crs_PutHeadCoursesForEdition (void)
|
|||
extern const char *Txt_optional;
|
||||
extern const char *Txt_Degree;
|
||||
extern const char *Txt_Year_OF_A_DEGREE;
|
||||
extern const char *Txt_Short_name;
|
||||
extern const char *Txt_Full_name;
|
||||
extern const char *Txt_Short_name_of_the_course;
|
||||
extern const char *Txt_Full_name_of_the_course;
|
||||
extern const char *Txt_Students_ABBREVIATION;
|
||||
extern const char *Txt_Teachers_ABBREVIATION;
|
||||
extern const char *Txt_Status;
|
||||
|
@ -1831,8 +1831,8 @@ static void Crs_PutHeadCoursesForEdition (void)
|
|||
Txt_Institutional_code,Txt_optional,
|
||||
Txt_Degree,
|
||||
Txt_Year_OF_A_DEGREE,
|
||||
Txt_Short_name,
|
||||
Txt_Full_name,
|
||||
Txt_Short_name_of_the_course,
|
||||
Txt_Full_name_of_the_course,
|
||||
Txt_Students_ABBREVIATION,
|
||||
Txt_Teachers_ABBREVIATION,
|
||||
Txt_Status,
|
||||
|
|
58
swad_text.c
58
swad_text.c
|
@ -12794,6 +12794,27 @@ const char *Txt_Full_name_of_the_centre =
|
|||
"Nome completo do centro";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Full_name_of_the_course =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Nom complet de l'assignatura";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"Vollständiger Name der Kurs";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"Full name of the course";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Nombre completo de la asignatura";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Nom complet de la matière";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Nombre completo de la asignatura"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Nome completo del corso";
|
||||
#elif L==8
|
||||
"Pełna nazwa kurs";
|
||||
#elif L==9
|
||||
"Nome completo da disciplina";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Full_name_of_the_institution =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Nom complet de la institució";
|
||||
|
@ -22610,23 +22631,23 @@ const char *Txt_New_country =
|
|||
|
||||
const char *Txt_New_course_of_DEGREE_X = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"Nova assignatura de %s";
|
||||
"Nova assignatura (assignatura, curs, matèria, disciplina...) de %s";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"Neue Kurs der %s";
|
||||
"Neue Kurs (Kurs, Thema, Disziplin...) der %s";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"New course of %s";
|
||||
"New course (course, subject, discipline...) of %s";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Nueva asignatura de %s";
|
||||
"Nueva asignatura (asignatura, curso, materia, disciplina...) de %s";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Nouvelle matière de %s";
|
||||
"Nouvelle matière (matière, cours, discipline...) de %s";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Nueva asignatura de %s"; // Okoteve traducción
|
||||
"Nueva asignatura (asignatura, curso, materia, disciplina...) de %s"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Nuovo corso di %s";
|
||||
"Nuovo corso (corso, materia...) di %s";
|
||||
#elif L==8
|
||||
"Nowy kurs %s";
|
||||
#elif L==9
|
||||
"Nova disciplina de %s";
|
||||
"Nova disciplina (disciplina, curso...) de %s";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_New_degree_of_CENTRE_X = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -35339,6 +35360,27 @@ const char *Txt_Short_name_of_the_centre =
|
|||
"Nome abreviado do centro";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Short_name_of_the_course =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Nom breu de l'assignatura";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"Kurzname der Kurs";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"Short name of the course";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Nombre breve de la asignatura";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Nom abrégé de la matière";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Nombre breve de la asignatura"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Nome breve del corso";
|
||||
#elif L==8
|
||||
"Skrócona nazwa kurs";
|
||||
#elif L==9
|
||||
"Nome abreviado da disciplina";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Short_name_of_the_institution =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Nom breu de la institució";
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue