mirror of
https://github.com/acanas/swad-core.git
synced 2024-06-02 06:45:30 +02:00
Version 18.22.6
This commit is contained in:
parent
da341c1283
commit
ee593e9990
|
@ -360,10 +360,11 @@ En OpenSWAD:
|
|||
ps2pdf source.ps destination.pdf
|
||||
*/
|
||||
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 18.22.5 (2018-12-10)"
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 18.22.6 (2018-12-11)"
|
||||
#define CSS_FILE "swad18.22.css"
|
||||
#define JS_FILE "swad17.17.1.js"
|
||||
/*
|
||||
Version 18.22.6: Dec 11, 2018 Some messages translated to Portuguese (still 155 messages to be translated). (237080 lines)
|
||||
Version 18.22.5: Dec 10, 2018 Some messages translated to Portuguese (still 216 messages to be translated). (237090 lines)
|
||||
Version 18.22.4: Dec 10, 2018 Some messages translated to Portuguese (still 272 messages to be translated). (237089 lines)
|
||||
Version 18.22.3: Dec 10, 2018 Some messages translated to Portuguese (still 308 messages to be translated). (237088 lines)
|
||||
|
|
252
swad_text.c
252
swad_text.c
|
@ -10473,7 +10473,7 @@ const char *Txt_Event_X_is_now_visible_to_users_of_your_courses = // Warning: it
|
|||
" dla użytkowników swoich kursach.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"O evento <strong>%s</strong> é agora visível"
|
||||
" para os usuários de seus disciplinas.";
|
||||
" para os usuários de as suas disciplinas.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Event_private_click_to_make_it_visible_to_the_users_of_your_courses =
|
||||
|
@ -10494,7 +10494,7 @@ const char *Txt_Event_private_click_to_make_it_visible_to_the_users_of_your_cour
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"Event privat, kliknij aby był on widoczny dla użytkowników swoich kursach";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Evento privat, clique para torná-lo visível para os usuários de seus disciplinas";
|
||||
"Evento privat, clique para torná-lo visível para os usuários de as suas disciplinas";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Event_X_removed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -10536,7 +10536,7 @@ const char *Txt_Event_visible_to_the_users_of_your_courses_click_to_make_it_priv
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"Event widoczny dla użytkowników swoich kursów, kliknij, aby prywatne";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Evento visível para os usuários de seus disciplinas, clique para torná-lo privat";
|
||||
"Evento visível para os usuários de as suas disciplinas, clique para torná-lo privat";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_Events =
|
||||
|
@ -14616,7 +14616,7 @@ const char *Txt_If_you_can_not_find_your_institution_your_centre_your_degree_or_
|
|||
" studia lub kursy swoich, można je tworzyć.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Se você não consegue encontrar a sua instituição, o seu centro,"
|
||||
" o seu grau ou seus disciplinas, você pode criá-los.";
|
||||
" o seu grau ou as suas disciplinas, você pode criá-los.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_If_you_have_an_Android_device_try_SWADroid =
|
||||
|
@ -21224,7 +21224,7 @@ const char *Txt_MENU_SUBTITLE[Tab_NUM_TABS][Act_MAX_OPTIONS_IN_MENU_PER_TAB] =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"Rola w tej sesji"
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Role nesta sessão"
|
||||
"Papel nesta sessão"
|
||||
#endif
|
||||
,
|
||||
// 1: ActFrmRolSes
|
||||
|
@ -21245,7 +21245,7 @@ const char *Txt_MENU_SUBTITLE[Tab_NUM_TABS][Act_MAX_OPTIONS_IN_MENU_PER_TAB] =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"Rola w tej sesji"
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Role nesta sessão"
|
||||
"Papel nesta sessão"
|
||||
#endif
|
||||
,
|
||||
// 2: ActMyCrs
|
||||
|
@ -45623,7 +45623,7 @@ const char *Txt_The_name_of_the_place_X_has_not_changed = // Warning: it is very
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The name of the place <strong>%s</strong> has not changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"O nome do lugar <strong>%s</strong> não foi alterado.";
|
||||
"O nome da localização <strong>%s</strong> não foi alterada.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_name_of_the_plugin_X_has_not_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46051,29 +46051,38 @@ const char *Txt_The_nickname_X_matches_the_one_you_had_previously_registered = /
|
|||
"The nickname <strong>@%s</strong>"
|
||||
" matches the one you had previously registered."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The nickname <strong>@%s</strong>"
|
||||
" matches the one you had previously registered."; // Necessita de tradução
|
||||
"A alcunha <strong>@%s</strong>"
|
||||
" corresponde àquela que você registrou anteriormente.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_number_of_editing_lines_in_the_record_field_X_has_not_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"El nº de líneas de edición del campo <strong>%s</strong> no ha cambiado."; // Necessita traduccio
|
||||
"El nº de líneas"
|
||||
" de edición del campo <strong>%s</strong> no ha cambiado."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"The number of editing lines in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Need Übersetzung
|
||||
"The number of editing lines"
|
||||
" in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Need Übersetzung
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"The number of editing lines in the record field <strong>%s</strong> has not changed.";
|
||||
"The number of editing lines"
|
||||
" in the record field <strong>%s</strong> has not changed.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"El nº de líneas de edición del campo <strong>%s</strong> no ha cambiado.";
|
||||
"El nº de líneas de edición"
|
||||
" del campo <strong>%s</strong> no ha cambiado.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The number of editing lines in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Besoin de traduction
|
||||
"The number of editing lines"
|
||||
" in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"El nº de líneas de edición del campo <strong>%s</strong> no ha cambiado."; // Okoteve traducción
|
||||
"El nº de líneas de edición"
|
||||
" del campo <strong>%s</strong> no ha cambiado."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"Il numero di linee editate nel campo scheda <strong>%s</strong> non è cambiato.";
|
||||
"Il numero di linee editate"
|
||||
" nel campo scheda <strong>%s</strong> non è cambiato.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The number of editing lines in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"The number of editing lines"
|
||||
" in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The number of editing lines in the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O número de linhas de edição"
|
||||
" no campo de cartão <strong>%s</strong> não foi alterado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_number_of_questions_must_be_in_the_interval_X = // Warning: it is very important to include two %u in the following sentences
|
||||
|
@ -46094,7 +46103,7 @@ const char *Txt_The_number_of_questions_must_be_in_the_interval_X = // Warning:
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The number of questions must be in the interval [%u,%u]."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The number of questions must be in the interval [%u,%u]."; // Necessita de tradução
|
||||
"O número de perguntas deve estar no intervalo [%u,%u].";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_number_of_rows_is_now_X = // Warning: it is very important to include %u in the following sentences
|
||||
|
@ -46115,7 +46124,7 @@ const char *Txt_The_number_of_rows_is_now_X = // Warning: it is very important t
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The number of rows is now <strong>%u</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The number of rows is now <strong>%u</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"O número de linhas agora é <strong>%u</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_numerical_code_X_already_exists = // Warning: it is very important to include %03lu in the following sentences
|
||||
|
@ -46136,7 +46145,7 @@ const char *Txt_The_numerical_code_X_already_exists = // Warning: it is very imp
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The ISO 3166-1 numerical code %03ld already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The ISO 3166-1 numerical code %03ld already exists."; // Necessita de tradução
|
||||
"O código numérico %03ld da ISO 3166-1 já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_photo_no_longer_exists =
|
||||
|
@ -46207,8 +46216,8 @@ const char *Txt_The_password_can_not_consist_only_of_digits =
|
|||
"The password can not consist"
|
||||
" only of digits."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The password can not consist"
|
||||
" only of digits."; // Necessita de tradução
|
||||
"A senha não pode consistir"
|
||||
" apenas em dígitos.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_password_can_not_contain_spaces =
|
||||
|
@ -46229,7 +46238,7 @@ const char *Txt_The_password_can_not_contain_spaces =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The password can not contain spaces."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The password can not contain spaces."; // Necessita de tradução
|
||||
"A senha não pode conter espaços.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_password_is_too_trivial_ =
|
||||
|
@ -46258,8 +46267,8 @@ const char *Txt_The_password_is_too_trivial_ =
|
|||
"The password is too trivial."
|
||||
" Use other harder to guess."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The password is too trivial."
|
||||
" Use other harder to guess."; // Necessita de tradução
|
||||
"A senha é muito trivial."
|
||||
" Use outro mais difícil de adivinhar.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_password_must_be_at_least_X_characters = // Warning: it is very important to include %u in the following sentences
|
||||
|
@ -46280,7 +46289,7 @@ const char *Txt_The_password_must_be_at_least_X_characters = // Warning: it is v
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The password must be at least %u characters."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The password must be at least %u characters."; // Necessita de tradução
|
||||
"A senha deve ter pelo menos %u caracteres.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_password_has_been_changed_successfully =
|
||||
|
@ -46301,7 +46310,7 @@ const char *Txt_The_password_has_been_changed_successfully =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The password has been changed successfully."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The password has been changed successfully."; // Necessita de tradução
|
||||
"A senha foi alterada com sucesso.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_place_X_already_exists = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46322,7 +46331,7 @@ const char *Txt_The_place_X_already_exists = // Warning: it is very important to
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The place <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The place <strong>%s</strong> already exists."; // Necessita de tradução
|
||||
"A localização <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_place_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46343,7 +46352,7 @@ const char *Txt_The_place_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very impor
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The place <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The place <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"A localização <strong>%s</strong> foi renomeada como <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_place_of_the_centre_has_changed =
|
||||
|
@ -46364,7 +46373,7 @@ const char *Txt_The_place_of_the_centre_has_changed =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The place of the centre has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The place of the centre has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"A localização do centro mudou.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_place_of_the_holiday_X_has_changed_to_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46385,7 +46394,7 @@ const char *Txt_The_place_of_the_holiday_X_has_changed_to_Y = // Warning: it is
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The place of the holiday <strong>%s</strong> has changed to <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The place of the holiday <strong>%s</strong> has changed to <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"A localização do feriado <strong>%s</strong> mudou para <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_plugin_X_already_exists = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46406,7 +46415,7 @@ const char *Txt_The_plugin_X_already_exists = // Warning: it is very important t
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The plugin <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The plugin <strong>%s</strong> already exists."; // Necessita de tradução
|
||||
"O plugin <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_plugin_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46427,7 +46436,7 @@ const char *Txt_The_plugin_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very impo
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The plugin <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The plugin <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"O plugin <strong>%s</strong> foi renomeado como <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_project_has_been_modified =
|
||||
|
@ -46469,7 +46478,7 @@ const char *Txt_The_properties_of_file_X_have_been_saved = // Warning: it is ver
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The properties of file %s have been saved."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The properties of file %s have been saved."; // Necessita de tradução
|
||||
"As propriedades do arquivo %s foram salvas.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_question_has_been_moved_down =
|
||||
|
@ -46532,7 +46541,7 @@ const char *Txt_The_record_field_X_already_exists = // Warning: it is very impor
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The record field <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The record field <strong>%s</strong> already exists."; // Necessita de tradução
|
||||
"O campo de cartão <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_record_field_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46553,7 +46562,7 @@ const char *Txt_The_record_field_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is ver
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The record field <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The record field <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"O campo de cartão <strong>%s</strong> foi renomeado como <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_requested_group_changes_were_successful =
|
||||
|
@ -46574,7 +46583,7 @@ const char *Txt_The_requested_group_changes_were_successful =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The requested group changes were successful."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The requested group changes were successful."; // Necessita de tradução
|
||||
"As alterações do grupo solicitadas foram bem sucedidas.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_role_of_THE_USER_X_in_the_course_Y_has_changed_from_A_to_B = // Warning: it is very important to include four %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46611,30 +46620,39 @@ const char *Txt_The_role_of_THE_USER_X_in_the_course_Y_has_changed_from_A_to_B =
|
|||
" in the course <strong>%s</strong>"
|
||||
" has changed from %s to %s."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The role of <strong>%s</strong>"
|
||||
" in the course <strong>%s</strong>"
|
||||
" has changed from %s to %s."; // Necessita de tradução
|
||||
"O papel de <strong>%s</strong>"
|
||||
" na disciplina <strong>%s</strong>"
|
||||
" mudou de %s para %s.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_X_students_who_belonged_to_the_course_Y_have_been_removed_from_it = // Warning: it is very important to include %u and %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Se han eliminado los %u estudiantes que había en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Necessita traduccio
|
||||
"Se han eliminado los %u estudiantes que había"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"The %u students who belonged to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Need Übersetzung
|
||||
"The %u students who belonged"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Need Übersetzung
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"The %u students who belonged to the course <strong>%s</strong> have been removed from it.";
|
||||
"The %u students who belonged"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> have been removed from it.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Se han eliminado los %u estudiantes que había en la asignatura <strong>%s</strong>.";
|
||||
"Se han eliminado los %u estudiantes que había"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The %u students who belonged to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Besoin de traduction
|
||||
"The %u students who belonged"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Se han eliminado los %u estudiantes que había en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
"Se han eliminado los %u estudiantes que había"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"Gli %u studenti che appartengono al corso <strong>%s</strong> sono stati rimossi da esso.";
|
||||
"Gli %u studenti che appartengono"
|
||||
" al corso <strong>%s</strong> sono stati rimossi da esso.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The %u students who belonged to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"The %u students who belonged"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The %u students who belonged to the course <strong>%s</strong> have been removed from it."; // Necessita de tradução
|
||||
"Os %u estudantes que pertenceram"
|
||||
" à disciplina <strong>%s</strong> foram removidos dela.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_search_text_must_be_longer =
|
||||
|
@ -46718,7 +46736,7 @@ const char *Txt_The_status_of_the_centre_X_has_changed = // Warning: it is very
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The status of the centre <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The status of the centre <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O status do centro <strong>%s</strong> foi alterado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_status_of_the_course_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46739,7 +46757,7 @@ const char *Txt_The_status_of_the_course_X_has_changed = // Warning: it is very
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The status of the course <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The status of the course <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O status do curso <strong>%s</strong> mudou.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_status_of_the_degree_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46760,7 +46778,7 @@ const char *Txt_The_status_of_the_degree_X_has_changed = // Warning: it is very
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The status of the degree <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The status of the degree <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O status do grau <strong>%s</strong> foi alterado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_status_of_the_institution_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46781,7 +46799,7 @@ const char *Txt_The_status_of_the_institution_X_has_changed = // Warning: it is
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The status of the institution <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The status of the institution <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O status da instituição <strong>%s</strong> mudou.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_survey_has_been_modified =
|
||||
|
@ -46823,7 +46841,7 @@ const char *Txt_The_tag_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very importa
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The tag <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The tag <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"O descritor <strong>%s</strong> foi renomeado como <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_tag_X_has_not_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46844,7 +46862,7 @@ const char *Txt_The_tag_X_has_not_changed = // Warning: it is very important to
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The tag <strong>%s</strong> has not changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The tag <strong>%s</strong> has not changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O descritor <strong>%s</strong> não foi alterado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_test_X_has_already_been_assessed_previously = // Warning: it is very important to include %u in the following sentences
|
||||
|
@ -46865,7 +46883,7 @@ const char *Txt_The_test_X_has_already_been_assessed_previously = // Warning: it
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The test %u has already been assessed previously."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The test %u has already been assessed previously."; // Necessita de tradução
|
||||
"O teste %u já foi avaliado anteriormente.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_test_configuration_has_been_updated =
|
||||
|
@ -46886,7 +46904,7 @@ const char *Txt_The_test_configuration_has_been_updated =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The test configuration has been updated."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The test configuration has been updated."; // Necessita de tradução
|
||||
"A configuração de teste foi atualizada.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_thread_is_already_in_this_forum =
|
||||
|
@ -46907,7 +46925,7 @@ const char *Txt_The_thread_is_already_in_this_forum =
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The thread is already in this forum."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The thread is already in this forum."; // Necessita de tradução
|
||||
"A discussão já está neste fórum.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_thread_X_is_already_in_this_forum = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46928,7 +46946,7 @@ const char *Txt_The_thread_X_is_already_in_this_forum = // Warning: it is very i
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The thread <strong>%s</strong> is already in this forum."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The thread <strong>%s</strong> is already in this forum."; // Necessita de tradução
|
||||
"A discussão <strong>%s</strong> já está neste fórum.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_timetable_is_empty =
|
||||
|
@ -46970,7 +46988,7 @@ const char *Txt_The_type_of_degree_X_already_exists = // Warning: it is very imp
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of degree <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of degree <strong>%s</strong> already exists."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de grau <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_degree_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -46991,7 +47009,7 @@ const char *Txt_The_type_of_degree_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is v
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of degree <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of degree <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de grau <strong>%s</strong> foi renomeado como <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_degree_of_the_degree_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47012,7 +47030,7 @@ const char *Txt_The_type_of_degree_of_the_degree_X_has_changed = // Warning: it
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of degree of the degree <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of degree of the degree <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de grau do grau <strong>%s</strong> mudou.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_group_X_already_exists = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47033,7 +47051,7 @@ const char *Txt_The_type_of_group_X_already_exists = // Warning: it is very impo
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of group <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of group <strong>%s</strong> already exists."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de grupo <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_group_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47054,7 +47072,7 @@ const char *Txt_The_type_of_group_X_has_been_renamed_as_Y = // Warning: it is ve
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of group <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of group <strong>%s</strong> has been renamed as <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de grupo <strong>%s</strong> foi renomeado como <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_group_of_the_group_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47075,7 +47093,7 @@ const char *Txt_The_type_of_group_of_the_group_X_has_changed = // Warning: it is
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of group of the group <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of group of the group <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de grupo do grupo <strong>%s</strong> foi alterado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_enrolment_of_the_type_of_group_X_has_not_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47096,7 +47114,7 @@ const char *Txt_The_type_of_enrolment_of_the_type_of_group_X_has_not_changed = /
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of enrolment of the type of group <strong>%s</strong> has not changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of enrolment of the type of group <strong>%s</strong> has not changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo de inscrição do tipo de grupo <strong>%s</strong> não foi alterado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_type_of_the_holiday_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47117,7 +47135,7 @@ const char *Txt_The_type_of_the_holiday_X_has_changed = // Warning: it is very i
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The type of the holiday <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The type of the holiday <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O tipo do feriado <strong>%s</strong> mudou.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_URL_X_has_been_updated = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47138,37 +47156,7 @@ const char *Txt_The_URL_X_has_been_updated = // Warning: it is very important to
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The URL <strong>%s</strong> has been updated."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The URL <strong>%s</strong> has been updated."; // Necessita de tradução
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_URL_web_address_that_gives_direct_access_to_the_course_X_is = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"El URL (dirección web) que permite acceder directamente"
|
||||
" a la asignatura <strong>%s</strong> es:"; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"The URL (web address) that gives direct access"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> is:"; // Need Übersetzung
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"The URL (web address) that gives direct access"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> is:";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"El URL (dirección web) que permite acceder directamente"
|
||||
" a la asignatura <strong>%s</strong> es:";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The URL (web address) that gives direct access"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> is:"; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"El URL (dirección web) que permite acceder directamente"
|
||||
" a la asignatura <strong>%s</strong> es:"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"L'URL (indirizzo web) che permette l'accesso diretto"
|
||||
" al corso <strong>%s</strong> è:";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The URL (web address) that gives direct access"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> is:"; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The URL (web address) that gives direct access"
|
||||
" to the course <strong>%s</strong> is:"; // Necessita de tradução
|
||||
"O URL <strong>%s</strong> foi atualizado.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_user_does_not_exist =
|
||||
|
@ -47240,7 +47228,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_already_exists_in_Y = // Warning: it is very importan
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> already exists in %s."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> already exists in %s."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> já existe em %s.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_already_exists_in_Y_but_is_not_yet_enroled_in_the_course_Z = // Warning: it is very important to include three %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47277,9 +47265,9 @@ const char *Txt_THE_USER_X_already_exists_in_Y_but_is_not_yet_enroled_in_the_cou
|
|||
" but is not yet enroled"
|
||||
" in the course <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> already exists in %s,"
|
||||
" but is not yet enroled"
|
||||
" in the course <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> já existe em %s,"
|
||||
" mas ainda não está inscrito"
|
||||
" na disciplina <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_enroled_as_a_Y_in_the_project = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47338,8 +47326,8 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_enroled_as_administrator_of_Y = // Warning:
|
|||
"<strong>%s</strong> has been enroled"
|
||||
" as administrator of <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been enroled"
|
||||
" as administrator of <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi inscrito"
|
||||
" como administrador de <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_enroled_in_the_course_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47398,29 +47386,29 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_enroled_in_the_group_of_type_Y_Z = // Warnin
|
|||
"<strong>%s</strong> has been enroled"
|
||||
" in the group of type %s <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been enroled"
|
||||
" in the group of type %s <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi inscrito"
|
||||
" no grupo do tipo %s <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_as_administrator = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"<strong>%s</strong> ha sido eliminado/a como administrador/a."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Übersetzung notwendig
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Übersetzung notwendig
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"<strong>%s</strong> ha sido eliminado/a como administrador/a.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Besoin de traduction
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"<strong>%s</strong> ha sido eliminado/a como administrador/a."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"<strong>%s</strong> è stato rimosso come amministratore.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi removido como administrador.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_as_administrator_of_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47449,8 +47437,8 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_as_administrator_of_Y = // Warning:
|
|||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator"
|
||||
" of <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed as administrator"
|
||||
" of <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi removido como administrador"
|
||||
" de <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_all_his_her_courses = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47471,7 +47459,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_all_his_her_courses = // Warnin
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed from all her/his courses."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed from all her/his courses."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi removido de todas as suas disciplinas.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_not_been_removed_from_any_group = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47500,8 +47488,8 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_not_been_removed_from_any_group = // Warning: it
|
|||
"<strong>%s</strong> has not been removed"
|
||||
" from any group."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has not been removed"
|
||||
" from any group."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> não foi removido"
|
||||
" de nenhum grupo.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_Y_groups = // Warning: it is very important to include %s and %u in the following sentences
|
||||
|
@ -47522,7 +47510,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_Y_groups = // Warning: it is ve
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed from %u groups."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed from %u groups."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi removido de %u grupos.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_one_group = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47543,7 +47531,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_one_group = // Warning: it is v
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed from one group."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed from one group."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi removido de um grupo.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_the_course_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47602,8 +47590,8 @@ const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_from_the_group_of_type_Y_to_which_it
|
|||
"<strong>%s</strong> has been removed"
|
||||
" from the group of type %s to which it belonged."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> has been removed"
|
||||
" from the group of type %s to which it belonged."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> foi removido"
|
||||
" do grupo do tipo %s ao qual pertencia.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_has_been_removed_as_a_Y_from_the_project_Z = // Warning: it is very important to include three %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47654,7 +47642,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_is_already_an_administrator_of_Y = // Warning: it is
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> is already an administrator of <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> is already an administrator of <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> já é um administrador de <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_is_already_in_the_course_Y_but_has_not_yet_accepted_the_enrolment = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47691,9 +47679,9 @@ const char *Txt_THE_USER_X_is_already_in_the_course_Y_but_has_not_yet_accepted_t
|
|||
" in the course <strong>%s</strong>,"
|
||||
" but has not yet accepted the enrolment."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> is already"
|
||||
" in the course <strong>%s</strong>,"
|
||||
" but has not yet accepted the enrolment."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> já está"
|
||||
" na disciplina <strong>%s</strong>,"
|
||||
" mas ainda não aceitou a inscrição.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_is_already_enroled_in_the_course_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47716,14 +47704,14 @@ const char *Txt_THE_USER_X_is_already_enroled_in_the_course_Y = // Warning: it i
|
|||
"<strong>%s</strong> ya está inscrito/a"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"<strong>%s</strong> è già registrato"
|
||||
"<strong>%s</strong> è già registrato/a"
|
||||
" nel corso <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> is already enroled"
|
||||
" in the course <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> is already enroled"
|
||||
" in the course <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> já está inscrito/a"
|
||||
" na disciplina <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_user_is_new_not_yet_in_X = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47765,7 +47753,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_is_not_an_administrator_of_Y = // Warning: it is very
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> is not an administrator of <strong>%s</strong>."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> is not an administrator of <strong>%s</strong>."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> não é um administrador de <strong>%s</strong>.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_THE_USER_X_is_not_found_in_the_file_of_marks = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47786,7 +47774,7 @@ const char *Txt_THE_USER_X_is_not_found_in_the_file_of_marks = // Warning: it is
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"<strong>%s</strong> is not found in the file of marks."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"<strong>%s</strong> is not found in the file of marks."; // Necessita de tradução
|
||||
"<strong>%s</strong> não é encontrado no arquivo de notas.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_visibility_of_the_record_field_X_has_not_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47807,7 +47795,7 @@ const char *Txt_The_visibility_of_the_record_field_X_has_not_changed = // Warnin
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The visibility of the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The visibility of the record field <strong>%s</strong> has not changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"A visibilidade do campo de cartão <strong>%s</strong> não foi alterada.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_whole_course =
|
||||
|
@ -47849,7 +47837,7 @@ const char *Txt_The_year_X_is_not_allowed = // Warning: it is very important to
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The year/semester <strong>%u</strong> is not allowed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The year/semester <strong>%u</strong> is not allowed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O ano/semestre <strong>%u</strong> não é permitido.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_year_of_the_course_X_has_changed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
|
@ -47870,7 +47858,7 @@ const char *Txt_The_year_of_the_course_X_has_changed = // Warning: it is very im
|
|||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The year/semestre of the couse <strong>%s</strong> has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"The year/semestre of the couse <strong>%s</strong> has changed."; // Necessita de tradução
|
||||
"O ano/semestre da disciplina <strong>%s</strong> mudou.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_ZIP_file_has_been_received_successfully =
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user