mirror of https://github.com/acanas/swad-core.git
Version 16.2.5
This commit is contained in:
parent
e9a609b9eb
commit
b368b60563
115
swad_account.c
115
swad_account.c
|
@ -68,7 +68,7 @@ extern struct Globals Gbl;
|
|||
/***************************** Private prototypes ****************************/
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
|
||||
static void Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount (void);
|
||||
static void Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount (const char *Title);
|
||||
static void Acc_ShowFormRequestNewAccountWithParams (const char *NewNicknameWithoutArroba,
|
||||
const char *NewEmail);
|
||||
static bool Acc_GetParamsNewAccount (char *NewNicknameWithoutArroba,
|
||||
|
@ -114,14 +114,13 @@ void Acc_ShowFormAccount (void)
|
|||
/* Links to log in and to change language */
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"<div class=\"CONTEXT_MENU\">");
|
||||
Usr_PutLinkToLogin ();
|
||||
Pwd_PutLinkToSendNewPasswd ();
|
||||
Pre_PutLinkToChangeLanguage ();
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"</div>");
|
||||
|
||||
/**** Show form to check if I have an account *****/
|
||||
Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount ();
|
||||
|
||||
/**** Show form to create a new account *****/
|
||||
Acc_ShowFormRequestNewAccountWithParams ("","");
|
||||
Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount ("Antes de crear una cuenta nueva"
|
||||
" compruebe si ya le han inscrito con su ID"); // TODO: Need translation!!!
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
|
@ -129,13 +128,13 @@ void Acc_ShowFormAccount (void)
|
|||
/***************** Show form to check if I have an account *******************/
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
|
||||
static void Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount (void)
|
||||
static void Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount (const char *Title)
|
||||
{
|
||||
extern const char *The_ClassForm[The_NUM_THEMES];
|
||||
extern const char *Txt_ID;
|
||||
|
||||
/***** Start frame *****/
|
||||
Lay_StartRoundFrame (NULL,"Es posible que ya le hayan inscrito con su ID (DNI/cédula)",NULL); // TODO: Need translation!!!
|
||||
Lay_StartRoundFrame (NULL,Title,NULL);
|
||||
|
||||
/***** Form to request user's ID for possible account already created *****/
|
||||
Act_FormStart (ActChkUsrAcc);
|
||||
|
@ -160,7 +159,7 @@ static void Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount (void)
|
|||
void Acc_CheckIfEmptyAccountExists (void)
|
||||
{
|
||||
extern const char *Txt_Name;
|
||||
char NewID[ID_MAX_LENGTH_USR_ID+1];
|
||||
char ID[ID_MAX_LENGTH_USR_ID+1];
|
||||
unsigned NumUsrs;
|
||||
unsigned NumUsr;
|
||||
struct UsrData UsrDat;
|
||||
|
@ -168,51 +167,52 @@ void Acc_CheckIfEmptyAccountExists (void)
|
|||
MYSQL_RES *mysql_res;
|
||||
MYSQL_ROW row;
|
||||
|
||||
/***** Links to other actions *****/
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"<div class=\"CONTEXT_MENU\">");
|
||||
Usr_PutLinkToLogin ();
|
||||
Pwd_PutLinkToSendNewPasswd ();
|
||||
Pre_PutLinkToChangeLanguage ();
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"</div>");
|
||||
|
||||
/***** Get new user's ID from form *****/
|
||||
Par_GetParToText ("ID",NewID,ID_MAX_LENGTH_USR_ID);
|
||||
Par_GetParToText ("ID",ID,ID_MAX_LENGTH_USR_ID);
|
||||
// Users' IDs are always stored internally in capitals and without leading zeros
|
||||
Str_RemoveLeadingZeros (NewID);
|
||||
Str_ConvertToUpperText (NewID);
|
||||
Str_RemoveLeadingZeros (ID);
|
||||
Str_ConvertToUpperText (ID);
|
||||
|
||||
/***** Check if there are users with this user's ID *****/
|
||||
if (ID_CheckIfUsrIDIsValid (NewID))
|
||||
if (ID_CheckIfUsrIDIsValid (ID))
|
||||
{
|
||||
sprintf (Query,"SELECT usr_data.UsrCod,usr_data.EncryptedUsrCod,"
|
||||
"UPPER(usr_data.FirstName),"
|
||||
"UPPER(usr_data.Surname1),"
|
||||
"UPPER(usr_data.Surname2)"
|
||||
sprintf (Query,"SELECT usr_IDs.UsrCod"
|
||||
" FROM usr_IDs,usr_data"
|
||||
" WHERE usr_IDs.UsrID='%s'"
|
||||
" AND usr_IDs.UsrCod=usr_data.UsrCod"
|
||||
" AND usr_data.Password=''",
|
||||
NewID);
|
||||
ID);
|
||||
NumUsrs = (unsigned) DB_QuerySELECT (Query,&mysql_res,"can not get user's codes");
|
||||
|
||||
if (NumUsrs)
|
||||
{
|
||||
/***** Start frame and write message with number of accounts found *****/
|
||||
if (NumUsrs == 1)
|
||||
Lay_StartRoundFrameTable (NULL,5,"¿Cree que usted es el siguiente usuario?"); // TODO: Need translation!!!
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
sprintf (Gbl.Title,"¿Cree que usted es uno de los siguientes %u usuarios?",
|
||||
NumUsrs);
|
||||
Lay_StartRoundFrameTable (NULL,5,Gbl.Title); // TODO: Need translation!!!
|
||||
}
|
||||
Lay_StartRoundFrameTable (NULL,5,(NumUsrs == 1) ? "¿Cree que usted es este usuario/a?" : // TODO: Need translation!!!
|
||||
"¿Cree que usted es uno de estos usuarios?"); // TODO: Need translation!!!
|
||||
|
||||
/***** Initialize structure with user's data *****/
|
||||
Usr_UsrDataConstructor (&UsrDat);
|
||||
|
||||
/***** List users found *****/
|
||||
for (NumUsr = 1, Gbl.RowEvenOdd = 0;
|
||||
NumUsr <= NumUsrs;
|
||||
NumUsr++, Gbl.RowEvenOdd = 1 - Gbl.RowEvenOdd)
|
||||
{
|
||||
/***** Get user's data from query result *****/
|
||||
row = mysql_fetch_row (mysql_res);
|
||||
|
||||
/* Get user's code */
|
||||
UsrDat.UsrCod = Str_ConvertStrCodToLongCod (row[0]);
|
||||
|
||||
/* Get encrypted user's code */
|
||||
strncpy (UsrDat.EncryptedUsrCod,row[1],sizeof (UsrDat.EncryptedUsrCod) - 1);
|
||||
UsrDat.EncryptedUsrCod[sizeof (UsrDat.EncryptedUsrCod) - 1] = '\0';
|
||||
/* Get user's data */
|
||||
Usr_GetAllUsrDataFromUsrCod (&UsrDat);
|
||||
|
||||
/***** Write number of user in the list *****/
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"<tr>"
|
||||
|
@ -222,28 +222,19 @@ void Acc_CheckIfEmptyAccountExists (void)
|
|||
"</td>",
|
||||
Gbl.RowEvenOdd,NumUsr);
|
||||
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"<td class=\"DAT_N LEFT_TOP COLOR%u\">%s: ",
|
||||
Gbl.RowEvenOdd,Txt_Name);
|
||||
if (row[2][0] ||
|
||||
row[3][0] ||
|
||||
row[4][0])
|
||||
{
|
||||
if (row[2][0])
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"%c.",row[2][0]);
|
||||
if (row[3][0])
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"%c.",row[3][0]);
|
||||
if (row[4][0])
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"%c.",row[4][0]);
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"?");
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"</td>");
|
||||
/***** Write user's name *****/
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"<td class=\"DAT_N LEFT_TOP COLOR%u\">"
|
||||
"%s: %s"
|
||||
"</td>",
|
||||
Gbl.RowEvenOdd,Txt_Name,
|
||||
UsrDat.FullName[0] ? UsrDat.FullName :
|
||||
"?");
|
||||
|
||||
/* Button to login with this account */
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"<td class=\"RIGHT_TOP COLOR%u\">",
|
||||
Gbl.RowEvenOdd);
|
||||
Act_FormStart (ActAutUsrNew);
|
||||
Usr_PutParamUsrCodEncrypted (Gbl.Usrs.Me.UsrDat.EncryptedUsrCod);
|
||||
Usr_PutParamUsrCodEncrypted (UsrDat.EncryptedUsrCod);
|
||||
Lay_PutCreateButtonInline ("¡Soy yo!"); // TODO: Need translation!!!
|
||||
Act_FormEnd ();
|
||||
fprintf (Gbl.F.Out,"</td>"
|
||||
|
@ -260,25 +251,39 @@ void Acc_CheckIfEmptyAccountExists (void)
|
|||
"</tr>");
|
||||
}
|
||||
|
||||
/***** Free memory used for user's data *****/
|
||||
Usr_UsrDataDestructor (&UsrDat);
|
||||
|
||||
/***** End frame *****/
|
||||
Lay_EndRoundFrameTable ();
|
||||
}
|
||||
else
|
||||
{
|
||||
sprintf (Gbl.Message,"No hay ninguna cuenta vacía asociada a su ID %s.", // TODO: Need translation!!!
|
||||
NewID);
|
||||
sprintf (Gbl.Message,"No existe ninguna cuenta "vacía""
|
||||
" (aún no usada) asociada a su ID %s.<br />"
|
||||
" Si cree que puede haber sido inscrito/a"
|
||||
" con otro ID, compruébelo, por favor.", // TODO: Need translation!!!
|
||||
ID);
|
||||
Lay_ShowAlert (Lay_INFO,Gbl.Message);
|
||||
|
||||
/**** Show form to check if I have an account *****/
|
||||
Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount ();
|
||||
}
|
||||
|
||||
/***** Free structure that stores the query result *****/
|
||||
DB_FreeMySQLResult (&mysql_res);
|
||||
}
|
||||
|
||||
/**** Show form to create a new account *****/
|
||||
Acc_ShowFormRequestNewAccountWithParams ("","");
|
||||
/**** Show form to check if I have an account *****/
|
||||
Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount ("Comprobar otro ID"); // TODO: Need translation!!!
|
||||
|
||||
/**** Show form to create a new account *****/
|
||||
Acc_ShowFormRequestNewAccountWithParams ("","");
|
||||
}
|
||||
else // ID not valid
|
||||
{
|
||||
/**** Show again form to check if I have an account *****/
|
||||
Lay_ShowAlert (Lay_WARNING,"Escriba su ID (DNI/cédula…).");
|
||||
|
||||
Acc_ShowFormCheckIfIHaveAccount ("Antes de crear una cuenta nueva"
|
||||
" compruebe si ya le han inscrito con su ID"); // TODO: Need translation!!!
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
|
@ -293,14 +298,12 @@ static void Acc_ShowFormRequestNewAccountWithParams (const char *NewNicknameWith
|
|||
extern const char *Txt_HELP_nickname;
|
||||
extern const char *Txt_HELP_email;
|
||||
extern const char *Txt_Email;
|
||||
extern const char *Txt_New_on_PLATFORM_Sign_up;
|
||||
extern const char *Txt_Create_account;
|
||||
char NewNicknameWithArroba[Nck_MAX_BYTES_NICKNAME_WITH_ARROBA+1];
|
||||
|
||||
/***** Form to enter some data of the new user *****/
|
||||
Act_FormStart (ActCreUsrAcc);
|
||||
sprintf (Gbl.Title,Txt_New_on_PLATFORM_Sign_up,Cfg_PLATFORM_SHORT_NAME);
|
||||
Lay_StartRoundFrameTable (NULL,2,Gbl.Title);
|
||||
Lay_StartRoundFrameTable (NULL,2,"Crear una nueva cuenta"); // TODO: Need translation!!!!
|
||||
|
||||
/***** Nickname *****/
|
||||
if (NewNicknameWithoutArroba[0])
|
||||
|
|
|
@ -135,17 +135,21 @@
|
|||
|
||||
// TODO: FIX BUG: Passwords with % do not work
|
||||
|
||||
// TODO: Send a message to the user when rejecting a requesto for enrollment. Suggested by Javier Fernández Baldomero.
|
||||
// TODO: Fix bug: database error when a not logged user searches users. "Database error: can not check if a user shares any course with you (Table 'swad.my_courses_tmp' doesn't exist).
|
||||
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
/****************************** Public constants *****************************/
|
||||
/*****************************************************************************/
|
||||
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 16.2.4 (2016-09-22)"
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 16.2.5 (2016-09-26)"
|
||||
#define CSS_FILE "swad15.229.css"
|
||||
#define JS_FILE "swad15.238.1.js"
|
||||
|
||||
// Number of lines (includes comments but not blank lines) has been got with the following command:
|
||||
// nl swad*.c swad*.h css/swad*.css py/swad*.py js/swad*.js soap/swad*.h sql/swad*.sql | tail -1
|
||||
/*
|
||||
Version 16.2.5: Sep 26, 2016 Check if an account already exists. Not finished. (205019 lines)
|
||||
Version 16.2.4: Sep 22, 2016 Check if an account already exists. Not finished. (205016 lines)
|
||||
Version 16.2.3: Sep 22, 2016 Check if an account already exists. Not finished. (204984 lines)
|
||||
Version 16.2.2: Sep 22, 2016 Fixed bug in photo visibility. (204951 lines)
|
||||
|
|
166
swad_text.c
166
swad_text.c
|
@ -940,7 +940,7 @@ const char *Txt_The_following_password_has_been_assigned_to_you_to_log_in_X_NO_H
|
|||
#elif L==6
|
||||
"Se le ha asignado la siguiente contraseña para entrar en %s: %s\n"
|
||||
"Si desea activar esta nueva contraseña,"
|
||||
" debe entrar en %s con su ID (DNI/cédula), apodo o dirección de correo"
|
||||
" debe entrar en %s con su ID (DNI/cédula…), apodo o dirección de correo"
|
||||
" y esta nueva contraseña antes de %u días."
|
||||
" Una vez que haya entrado, puede cambiar la contraseña por otra.\n"
|
||||
"Si no accede con esta nueva contraseña,"
|
||||
|
@ -1552,11 +1552,11 @@ const char *Txt_A_user_can_not_have_more_than_X_IDs =
|
|||
#elif L==3
|
||||
"A user can not have more than %u IDs.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Un usuario no puede tener más de %u ID (DNI/cédulas).";
|
||||
"Un usuario no puede tener más de %u ID (DNI/cédulas…).";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Un utilisateur ne peut pas avoir plus de %u IDs.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Un usuario no puede tener más de %u ID (DNI/cédulas)."; // Okoteve traducción
|
||||
"Un usuario no puede tener más de %u ID (DNI/cédulas…)."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Un utente non può avere più di %u ID.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -2581,11 +2581,11 @@ const char *Txt_Another_ID =
|
|||
#elif L==3
|
||||
"Another ID";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Otro ID (DNI/cédula)";
|
||||
"Otro ID (DNI/cédula…)";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Un autre numéro d'identité";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Otro ID (DNI/cédula)"; // Okoteve traducción
|
||||
"Otro ID (DNI/cédula…)"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Un'altra carta d'identità";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -9210,11 +9210,11 @@ const char *Txt_Do_you_want_to_confirm_the_ID_X = // Warning: it is very importa
|
|||
#elif L==3
|
||||
"Do you want to confirm the ID (identity number/passport) <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"¿Desea confirmar el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>?";
|
||||
"¿Desea confirmar el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Voulez-vous confirmer l'ID <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"¿Desea confirmar el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>?"; // Okoteve traducción
|
||||
"¿Desea confirmar el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>?"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Vuoi confermare l'ID <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -11968,7 +11968,7 @@ const char *Txt_Files_of_marks_must_contain_a_table_in_HTML_format_ =
|
|||
" seleccionando la parte deseada de la tabla y guardándola como página web.<br />"
|
||||
" Una tabla puede tener <strong>varias filas de cabecera y varias filas de pie</strong>."
|
||||
" Entre ellas debe haber <strong>una única fila para cada estudiante</strong>,"
|
||||
" con cualquier número de columnas, conteniendo <strong>la primera columna el ID (DNI/cédula) del estudiante</strong>.<br />"
|
||||
" con cualquier número de columnas, conteniendo <strong>la primera columna el ID (DNI/cédula…) del estudiante</strong>.<br />"
|
||||
" Un estudiante verá una tabla con las filas de cabecera,"
|
||||
" seguidas por la fila con sus calificaciones,"
|
||||
" y por las filas de pie."; // Necessita traduccio
|
||||
|
@ -11994,7 +11994,7 @@ const char *Txt_Files_of_marks_must_contain_a_table_in_HTML_format_ =
|
|||
" seleccionando la parte deseada de la tabla y guardándola como página web.<br />"
|
||||
" Una tabla puede tener <strong>varias filas de cabecera y varias filas de pie</strong>."
|
||||
" Entre ellas debe haber <strong>una única fila para cada estudiante</strong>,"
|
||||
" con cualquier número de columnas, conteniendo <strong>la primera columna el ID (DNI/cédula) del estudiante</strong>.<br />"
|
||||
" con cualquier número de columnas, conteniendo <strong>la primera columna el ID (DNI/cédula…) del estudiante</strong>.<br />"
|
||||
" Un estudiante verá una tabla con las filas de cabecera,"
|
||||
" seguidas por la fila con sus calificaciones,"
|
||||
" y por las filas de pie.";
|
||||
|
@ -12014,7 +12014,7 @@ const char *Txt_Files_of_marks_must_contain_a_table_in_HTML_format_ =
|
|||
" seleccionando la parte deseada de la tabla y guardándola como página web.<br />"
|
||||
" Una tabla puede tener <strong>varias filas de cabecera y varias filas de pie</strong>."
|
||||
" Entre ellas debe haber <strong>una única fila para cada estudiante</strong>,"
|
||||
" con cualquier número de columnas, conteniendo <strong>la primera columna el ID (DNI/cédula) del estudiante</strong>.<br />"
|
||||
" con cualquier número de columnas, conteniendo <strong>la primera columna el ID (DNI/cédula…) del estudiante</strong>.<br />"
|
||||
" Un estudiante verá una tabla con las filas de cabecera,"
|
||||
" seguidas por la fila con sus calificaciones,"
|
||||
" y por las filas de pie."; // Okoteve traducción
|
||||
|
@ -14226,11 +14226,11 @@ const char *Txt_ID =
|
|||
#elif L==3
|
||||
"ID (identity number/passport)";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"ID (DNI/cédula)";
|
||||
"ID (DNI/cédula…)";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Num. d'identité";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"ID (DNI/cédula)"; // Okoteve traducción
|
||||
"ID (DNI/cédula…)"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Numero carta d'identità";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -14241,17 +14241,17 @@ const char *Txt_ID =
|
|||
|
||||
const char *Txt_ID_X_had_already_been_confirmed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"El ID (DNI/cédula) %s ja havia estat confirmat.";
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) %s ja havia estat confirmat.";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"ID %s hatte bereits bestätigt worden.";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"ID %s had already been confirmed.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"El ID (DNI/cédula) %s ya había sido confirmado.";
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) %s ya había sido confirmado.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"L'ID %s avait déjà été confirmée.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"El ID (DNI/cédula) %s ya había sido confirmado."; // Okoteve traducción
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) %s ya había sido confirmado."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"L'ID %s era già stato confermato.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -14262,17 +14262,17 @@ const char *Txt_ID_X_had_already_been_confirmed = // Warning: it is very importa
|
|||
|
||||
const char *Txt_ID_X_confirmed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"ID (DNI/cédula) %s confirmat";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) %s confirmat";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"ID %s bestätigt";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"ID %s confirmed";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"ID (DNI/cédula) %s confirmado";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) %s confirmado";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"ID %s confirmé";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"ID (DNI/cédula) %s confirmado"; // Okoteve traducción
|
||||
"ID (DNI/cédula…) %s confirmado"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"ID %s confermato";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -14283,17 +14283,17 @@ const char *Txt_ID_X_confirmed = // Warning: it is very important to include %s
|
|||
|
||||
const char *Txt_ID_X_not_confirmed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"ID (DNI/cédula) %s no confirmat";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) %s no confirmat";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"ID %s nicht bestätigt";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"ID %s not confirmed";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"ID (DNI/cédula) %s no confirmado";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) %s no confirmado";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"ID %s pas confirmé";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"ID (DNI/cédula) %s no confirmado"; // Okoteve traducción
|
||||
"ID (DNI/cédula…) %s no confirmado"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"ID %s non confermato";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -14304,17 +14304,17 @@ const char *Txt_ID_X_not_confirmed = // Warning: it is very important to include
|
|||
|
||||
const char *Txt_ID_X_removed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> eliminat.";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> eliminat.";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"ID <strong>%s</strong> entfernt.";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"ID <strong>%s</strong> removed.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> eliminado.";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> eliminado.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"ID <strong>%s</strong> supprimé.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> eliminado."; // Okoteve traducción
|
||||
"ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> eliminado."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"ID <strong>%s</strong> rimosso.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -14386,7 +14386,7 @@ const char *Txt_If_there_are_multiple_versions_of_the_ID_ =
|
|||
const char *Txt_If_this_is_a_new_user_in_X_you_should_indicate_her_his_ID = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"Si se trata de un usuario nuevo en %s,"
|
||||
" debe indicar el ID (DNI/cédula)."; // Necessita traduccio
|
||||
" debe indicar el ID (DNI/cédula…)."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"If this is a new user in %s,"
|
||||
" you should indicate her/his ID."; // Übersetzung notwendig
|
||||
|
@ -14395,13 +14395,13 @@ const char *Txt_If_this_is_a_new_user_in_X_you_should_indicate_her_his_ID = // W
|
|||
" you should indicate her/his ID.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Si se trata de un usuario nuevo en %s,"
|
||||
" debe indicar el ID (DNI/cédula).";
|
||||
" debe indicar el ID (DNI/cédula…).";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"If this is a new user in %s,"
|
||||
" you should indicate her/his ID."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Si se trata de un usuario nuevo en %s,"
|
||||
" debe indicar el ID (DNI/cédula)."; // Okoteve traducción
|
||||
" debe indicar el ID (DNI/cédula…)."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"If this is a new user in %s,"
|
||||
" you should indicate her/his ID."; // Bisogno di traduzione
|
||||
|
@ -14513,7 +14513,7 @@ const char *Txt_If_you_have_forgotten_your_password_ =
|
|||
|
||||
const char *Txt_If_you_have_written_your_ID_nickname_or_email_correctly_ =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Si usted ha escrito correctamente su @apodo, correo o ID (DNI/cédula),"
|
||||
"Si usted ha escrito correctamente su @apodo, correo o ID (DNI/cédula…),"
|
||||
" y el correo en su ficha es correcto,"
|
||||
" recibirá un mensaje con una nueva contraseña."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
|
@ -14525,7 +14525,7 @@ const char *Txt_If_you_have_written_your_ID_nickname_or_email_correctly_ =
|
|||
" and the e-mail address on your record is correct,"
|
||||
" you will receive an e-mail with a new password.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Si usted ha escrito correctamente su @apodo, correo o ID (DNI/cédula),"
|
||||
"Si usted ha escrito correctamente su @apodo, correo o ID (DNI/cédula…),"
|
||||
" y el correo en su ficha es correcto,"
|
||||
" recibirá un mensaje con una nueva contraseña.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
|
@ -14533,7 +14533,7 @@ const char *Txt_If_you_have_written_your_ID_nickname_or_email_correctly_ =
|
|||
" ainsi que l'adresse e-mail sur votre carte est correct,"
|
||||
" vous recevrez un e-mail avec un nouveau mot de passe.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Si usted ha escrito correctamente su @apodo, correo o ID (DNI/cédula),"
|
||||
"Si usted ha escrito correctamente su @apodo, correo o ID (DNI/cédula…),"
|
||||
" y el correo en su ficha es correcto,"
|
||||
" recibirá un mensaje con una nueva contraseña."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
|
@ -16536,17 +16536,17 @@ const char *Txt_List_of_detailed_clicks =
|
|||
|
||||
const char *Txt_List_of_nicks_emails_or_IDs =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Lista de @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)"; // Necessita traduccio
|
||||
"Lista de @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)"; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"Liste von @Benutzernamen, E-mails oder Ausweis-Nr.";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"List of @nicks, e-mails or IDs";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Lista de @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)";
|
||||
"Lista de @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Liste de numéros d'identité";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Lista de @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)"; // Okoteve traducción
|
||||
"Lista de @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Lista di @nomi-utenti, e-mail o numero carte d'identità";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -23543,11 +23543,11 @@ const char *Txt_nick_email_or_ID =
|
|||
#elif L==3
|
||||
"@nick, e-mail or ID";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"@apodo, correo o ID (DNI/cédula)";
|
||||
"@apodo, correo o ID (DNI/cédula…)";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"@surnom, courrier ou numéro d'identité";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"@apodo, correo o ID (DNI/cédula)"; // Okoteve traducción
|
||||
"@apodo, correo o ID (DNI/cédula…)"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"@nome-utente, e-mail o numero carta d'identità";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -23558,17 +23558,17 @@ const char *Txt_nick_email_or_ID =
|
|||
|
||||
const char *Txt_nicks_emails_or_IDs_separated_by_commas =
|
||||
#if L==1
|
||||
"@apodos, correos o ID (DNI/cédulas) separados por comas"; // Necessita traduccio
|
||||
"@apodos, correos o ID (DNI/cédulas…) separados por comas"; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"@Benutzernamen, E-mails oder Ausweis-Nr. durch Kommas getrennt";
|
||||
#elif L==3
|
||||
"@nicks, e-mails or IDs separated by commas";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"@apodos, correos o ID (DNI/cédulas) separados por comas";
|
||||
"@apodos, correos o ID (DNI/cédulas…) separados por comas";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"@surnoms, courriers ou numéros d'identité séparés par des virgules";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"@apodos, correos o ID (DNI/cédulas) separados por comas"; // Okoteve traducción
|
||||
"@apodos, correos o ID (DNI/cédulas…) separados por comas"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"@nomi-utenti, e-mail o numero carte d'identità separati da virgole";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -28082,7 +28082,7 @@ const char *Txt_Please_fill_in_your_ID =
|
|||
" because it facilitates the registration process"
|
||||
" of users in the courses.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Por favor, rellene su ID (DNI/cédula)."
|
||||
"Por favor, rellene su ID (DNI/cédula…)."
|
||||
" Es un dato opcional,"
|
||||
" pero es recomendable que lo rellene"
|
||||
" porque facilita el proceso de inscripción"
|
||||
|
@ -28094,7 +28094,7 @@ const char *Txt_Please_fill_in_your_ID =
|
|||
" parce qu'il facilite le processus d'enregistrement"
|
||||
" des utilisateurs dans les matières.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Por favor, rellene su ID (DNI/cédula)."
|
||||
"Por favor, rellene su ID (DNI/cédula…)."
|
||||
" Es un dato opcional,"
|
||||
" pero es recomendable que lo rellene"
|
||||
" porque facilita el proceso de inscripción"
|
||||
|
@ -42449,7 +42449,7 @@ const char *Txt_The_HTML_file_has_been_received_successfully =
|
|||
|
||||
const char *Txt_The_ID_X_has_been_confirmed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" ha sido confirmado."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
|
@ -42458,13 +42458,13 @@ const char *Txt_The_ID_X_has_been_confirmed = // Warning: it is very important t
|
|||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
" has been confirmed.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" ha sido confirmado.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
" has been confirmed."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" ha sido confirmado."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Il ID <strong>%s</strong>"
|
||||
|
@ -42479,7 +42479,7 @@ const char *Txt_The_ID_X_has_been_confirmed = // Warning: it is very important t
|
|||
|
||||
const char *Txt_The_ID_X_has_been_registered_successfully = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" se ha registrado correctamente."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
|
@ -42488,13 +42488,13 @@ const char *Txt_The_ID_X_has_been_registered_successfully = // Warning: it is ve
|
|||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
" has been registered successfully.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" se ha registrado correctamente.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
" has been registered successfully."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" se ha registrado correctamente."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Il ID <strong>%s</strong>"
|
||||
|
@ -42509,7 +42509,7 @@ const char *Txt_The_ID_X_has_been_registered_successfully = // Warning: it is ve
|
|||
|
||||
const char *Txt_The_ID_X_is_not_valid = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> no es válido."
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> no es válido."
|
||||
" Solo puede contener números (al menos uno) y letras."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"The ID <strong>%s</strong> is not valid."
|
||||
|
@ -42518,13 +42518,13 @@ const char *Txt_The_ID_X_is_not_valid = // Warning: it is very important to incl
|
|||
"The ID <strong>%s</strong> is not valid."
|
||||
" It can only contain numbers (at least one) and letters.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> no es válido."
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> no es válido."
|
||||
" Solo puede contener números (al menos uno) y letras.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"The ID <strong>%s</strong> is not valid."
|
||||
" It can only contain numbers (at least one) and letters."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> no es válido."
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> no es válido."
|
||||
" Solo puede contener números (al menos uno) y letras."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"L'ID <strong>%s</strong> non è valido."
|
||||
|
@ -42578,17 +42578,17 @@ const char *Txt_The_ID_is_used_in_order_to_facilitate_ =
|
|||
|
||||
const char *Txt_The_ID_nickname_or_email_X_is_not_valid = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"El @apodo, correo o ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> no es válido."; // Necessita traduccio
|
||||
"El @apodo, correo o ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> no es válido."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"The @nick, e-mail or ID <strong>%s</strong> is not valid."; // Need Übersetzung
|
||||
#elif L==3
|
||||
"The @nick, e-mail or ID <strong>%s</strong> is not valid.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"El @apodo, correo o ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> no es válido.";
|
||||
"El @apodo, correo o ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> no es válido.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"The @nick, e-mail or ID <strong>%s</strong> is not valid."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"El @apodo, correo o ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong> no es válido."; // Okoteve traducción
|
||||
"El @apodo, correo o ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong> no es válido."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Il @nome-utente, e-mail o ID <strong>%s</strong> non è valido.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -42599,7 +42599,7 @@ const char *Txt_The_ID_nickname_or_email_X_is_not_valid = // Warning: it is very
|
|||
|
||||
const char *Txt_The_ID_X_matches_one_of_the_existing = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" coincide con uno de los existentes."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
|
@ -42608,13 +42608,13 @@ const char *Txt_The_ID_X_matches_one_of_the_existing = // Warning: it is very im
|
|||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
" matches one of the existing.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" coincide con uno de los existentes.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
" matches one of the existing."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"El ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>"
|
||||
"El ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>"
|
||||
" coincide con uno de los existentes."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"The ID <strong>%s</strong>"
|
||||
|
@ -46079,17 +46079,17 @@ const char *Txt_There_are_no_types_of_group_in_the_course_X = // Warning: it is
|
|||
|
||||
const char *Txt_There_are_X_users_with_the_ID_Y = // Warning: it is very important to include %u and %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"Hi ha %u usuaris amb el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>.";
|
||||
"Hi ha %u usuaris amb el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==2
|
||||
"There are %u users with the ID <strong>%s</strong>."; // Need Übersetzung
|
||||
#elif L==3
|
||||
"There are %u users with the ID <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Hay %u usuarios con el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>.";
|
||||
"Hay %u usuarios con el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Il y a %u utilisateurs avec le ID <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Hay %u usuarios con el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
"Hay %u usuarios con el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Ci sono %u utenti con il ID <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -46299,7 +46299,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_with_email_X = // Warning: it is very important
|
|||
const char *Txt_There_is_no_user_in_X_with_ID_Y_If_you_already_have_an_account_on_Z_ = // Warning: it is very important to include three %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"No existe ningún usuario en %s"
|
||||
" con el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>."
|
||||
" con el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>."
|
||||
" Si usted ya tiene cuenta en %s,"
|
||||
" inicie sesión y añada este ID a su cuenta."
|
||||
" Si no tiene cuenta, puede crear una nueva."; // Necessita traduccio
|
||||
|
@ -46317,7 +46317,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_in_X_with_ID_Y_If_you_already_have_an_account_o
|
|||
" If you have no account, you can create a new one.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"No existe ningún usuario en %s"
|
||||
" con el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>."
|
||||
" con el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>."
|
||||
" Si usted ya tiene cuenta en %s,"
|
||||
" inicie sesión y añada este ID a su cuenta."
|
||||
" Si no tiene cuenta, puede crear una nueva.";
|
||||
|
@ -46329,7 +46329,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_in_X_with_ID_Y_If_you_already_have_an_account_o
|
|||
" Si vous n'avez pas de compte, vous pouvez en créer un nouveau.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"No existe ningún usuario en %s"
|
||||
" con el ID (DNI/cédula) <strong>%s</strong>."
|
||||
" con el ID (DNI/cédula…) <strong>%s</strong>."
|
||||
" Si usted ya tiene cuenta en %s,"
|
||||
" inicie sesión y añada este ID a su cuenta."
|
||||
" Si no tiene cuenta, puede crear una nueva."; // Okoteve traducción
|
||||
|
@ -46356,7 +46356,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_in_X_with_ID_Y_If_you_already_have_an_account_o
|
|||
const char *Txt_There_is_no_user_with_ID_nick_or_e_mail_X = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"No existe ningún usuario"
|
||||
" con ID (DNI/cédula), apodo o correo <strong>%s</strong>."; // Necessita traduccio
|
||||
" con ID (DNI/cédula…), apodo o correo <strong>%s</strong>."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"There is no user"
|
||||
" with ID, nick or e-mail <strong>%s</strong>."; // Übersetzung notwendig
|
||||
|
@ -46365,13 +46365,13 @@ const char *Txt_There_is_no_user_with_ID_nick_or_e_mail_X = // Warning: it is ve
|
|||
" with ID, nick or e-mail <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"No existe ningún usuario"
|
||||
" con ID (DNI/cédula), apodo o correo <strong>%s</strong>.";
|
||||
" con ID (DNI/cédula…), apodo o correo <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"There is no user"
|
||||
" with ID, nick or e-mail <strong>%s</strong>."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"No existe ningún usuario"
|
||||
" con ID (DNI/cédula), apodo o correo <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
" con ID (DNI/cédula…), apodo o correo <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Non c'è alcun utente"
|
||||
" con ID, nome utente o e-mail <strong>%s</strong>.";
|
||||
|
@ -46386,7 +46386,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_with_ID_nick_or_e_mail_X = // Warning: it is ve
|
|||
const char *Txt_There_is_no_user_with_ID_nick_or_e_mail_X_in_the_course_Y = // Warning: it is very important to include two %s in the following sentences
|
||||
#if L==1
|
||||
"No existe ningún usuario"
|
||||
" con ID (DNI/cédula), apodo o correo <strong>%s</strong>"
|
||||
" con ID (DNI/cédula…), apodo o correo <strong>%s</strong>"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"There is no user"
|
||||
|
@ -46398,7 +46398,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_with_ID_nick_or_e_mail_X_in_the_course_Y = // W
|
|||
" in the course <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"No existe ningún usuario"
|
||||
" con ID (DNI/cédula), apodo o correo <strong>%s</strong>"
|
||||
" con ID (DNI/cédula…), apodo o correo <strong>%s</strong>"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"There is no user"
|
||||
|
@ -46406,7 +46406,7 @@ const char *Txt_There_is_no_user_with_ID_nick_or_e_mail_X_in_the_course_Y = // W
|
|||
" in the course <strong>%s</strong>."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"No existe ningún usuario"
|
||||
" con ID (DNI/cédula), apodo o correo <strong>%s</strong>"
|
||||
" con ID (DNI/cédula…), apodo o correo <strong>%s</strong>"
|
||||
" en la asignatura <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Non c'è alcun utente"
|
||||
|
@ -48108,12 +48108,12 @@ const char *Txt_Type_of_group_X_removed = // Warning: it is very important to in
|
|||
const char *Txt_Type_or_paste_a_list_of_IDs_nicks_or_emails_ =
|
||||
#if L==1
|
||||
"Escriba o pegue una lista"
|
||||
" con @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)."
|
||||
" Los @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)"
|
||||
" con @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)."
|
||||
" Los @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)"
|
||||
" pueden ir separados por cadenas de caracteres arbitrarias"
|
||||
" (por ej. nombres, apellidos, espacios, etc.)."
|
||||
" Solo se tendrán en cuenta aquellas palabras"
|
||||
" que parezcan @apodos, correos o ID (DNI/cédulas);"
|
||||
" que parezcan @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…);"
|
||||
" el resto del texto se ignorará."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"Type or paste a list"
|
||||
|
@ -48135,12 +48135,12 @@ const char *Txt_Type_or_paste_a_list_of_IDs_nicks_or_emails_ =
|
|||
" the rest of the text will be ignored.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Escriba o pegue una lista"
|
||||
" con @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)."
|
||||
" Los @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)"
|
||||
" con @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)."
|
||||
" Los @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)"
|
||||
" pueden ir separados por cadenas de caracteres arbitrarias"
|
||||
" (por ej. nombres, apellidos, espacios, etc.)."
|
||||
" Solo se tendrán en cuenta aquellas palabras"
|
||||
" que parezcan @apodos, correos o ID (DNI/cédulas);"
|
||||
" que parezcan @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…);"
|
||||
" el resto del texto se ignorará.";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Type or paste a list"
|
||||
|
@ -48153,12 +48153,12 @@ const char *Txt_Type_or_paste_a_list_of_IDs_nicks_or_emails_ =
|
|||
" the rest of the text will be ignored."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Escriba o pegue una lista"
|
||||
" con @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)."
|
||||
" Los @apodos, correos o ID (DNI/cédulas)"
|
||||
" con @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)."
|
||||
" Los @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…)"
|
||||
" pueden ir separados por cadenas de caracteres arbitrarias"
|
||||
" (por ej. nombres, apellidos, espacios, etc.)."
|
||||
" Solo se tendrán en cuenta aquellas palabras"
|
||||
" que parezcan @apodos, correos o ID (DNI/cédulas);"
|
||||
" que parezcan @apodos, correos o ID (DNI/cédulas…);"
|
||||
" el resto del texto se ignorará."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Scrivi o incolla la lista"
|
||||
|
@ -49141,11 +49141,11 @@ const char *Txt_User_ID =
|
|||
#elif L==3
|
||||
"User ID";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"ID (DNI/cédula) del usuario";
|
||||
"ID (DNI/cédula…) del usuario";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Numéro d'identité d'utilisateur";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"ID (DNI/cédula) del usuario"; // Okoteve traducción
|
||||
"ID (DNI/cédula…) del usuario"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Numero carta d'identità utente";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -51320,17 +51320,17 @@ const char *Txt_You_can_not_delete_your_current_nickname =
|
|||
|
||||
const char *Txt_You_can_not_delete_this_ID =
|
||||
#if L==1
|
||||
"No puede eliminar este ID (DNI/cédula)."; // Necessita traduccio
|
||||
"No puede eliminar este ID (DNI/cédula…)."; // Necessita traduccio
|
||||
#elif L==2
|
||||
"You can not delete this ID."; // Need Übersetzung
|
||||
#elif L==3
|
||||
"You can not delete this ID.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"No puede eliminar este ID (DNI/cédula).";
|
||||
"No puede eliminar este ID (DNI/cédula…).";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"You can not delete this ID."; // Besoin de traduction
|
||||
#elif L==6
|
||||
"No puede eliminar este ID (DNI/cédula)."; // Okoteve traducción
|
||||
"No puede eliminar este ID (DNI/cédula…)."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Non puoi cancellare questo ID.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
@ -52925,11 +52925,11 @@ const char *Txt_You_must_enter_your_nick_email_or_ID =
|
|||
#elif L==3
|
||||
"You must enter your @nick, e-mail or ID.";
|
||||
#elif L==4
|
||||
"Debe escribir su @apodo, correo o ID (DNI/cédula).";
|
||||
"Debe escribir su @apodo, correo o ID (DNI/cédula…).";
|
||||
#elif L==5
|
||||
"Vous devez entrer votre @surnom, courrier ou numéro d'identité.";
|
||||
#elif L==6
|
||||
"Debe escribir su @apodo, correo o ID (DNI/cédula)."; // Okoteve traducción
|
||||
"Debe escribir su @apodo, correo o ID (DNI/cédula…)."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7
|
||||
"Devi inserire il tuo @nome-utente, e-mail o numero carta d'identità.";
|
||||
#elif L==8
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue