mirror of https://github.com/acanas/swad-core.git
Version 21.97.5: Jun 15, 2022 Some messages translated.
This commit is contained in:
parent
b18e33a3b5
commit
1360cf02f6
2175
js/swad21.97.3.js
2175
js/swad21.97.3.js
File diff suppressed because it is too large
Load Diff
|
@ -606,10 +606,12 @@ TODO: Fix bug: error al enviar un mensaje a dos recipientes, error on duplicate
|
|||
|
||||
TODO: Attach pdf files in multimedia.
|
||||
*/
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 21.97.3 (2022-06-03)"
|
||||
#define Log_PLATFORM_VERSION "SWAD 21.97.5 (2022-06-15)"
|
||||
#define CSS_FILE "swad21.97.1.css"
|
||||
#define JS_FILE "swad21.97.3.js"
|
||||
#define JS_FILE "swad21.97.4.js"
|
||||
/*
|
||||
Version 21.97.5: Jun 15, 2022 Some messages translated. (323161 lines)
|
||||
Version 21.97.4: Jun 08, 2022 Fixed bug in JavaScript when getting new timeline. (? lines)
|
||||
Version 21.97.3: Jun 07, 2022 Fixed bug in JavaScript when getting old timeline. (323163 lines)
|
||||
Version 21.97.2: Jun 02, 2022 Fixed bug in surveys. (323168 lines)
|
||||
Version 21.97.1: May 30, 2022 Fixing design of dark theme. (323166 lines)
|
||||
|
|
160
swad_text.c
160
swad_text.c
|
@ -3156,19 +3156,19 @@ const char *Txt_Briefcase_of_THE_USER_X_has_been_removed = // Warning: it is ver
|
|||
#if L==1 // ca
|
||||
"S'ha eliminat el maletí de <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Briefcase of <strong>%s</strong> has been removed."; // Need Übersetzung
|
||||
"Aktentasche von <strong>%s</strong> wurde entfernt.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Briefcase of <strong>%s</strong> has been removed.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Se ha eliminado el maletín de <strong>%s</strong>.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Briefcase of <strong>%s</strong> has been removed."; // Besoin de traduction
|
||||
"Le porte-documents de <strong>%s</strong> a été retiré.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Se ha eliminado el maletín de <strong>%s</strong>."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"La penna USB de <strong>%s</strong> è stata rimossa.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"Briefcase of <strong>%s</strong> has been removed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"Teczka <strong>%s</strong> została usunięta.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Pasta de <strong>%s</strong> foi removida.";
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -5373,13 +5373,13 @@ const char *Txt_Could_not_detect_any_face_in_front_position_ =
|
|||
#if L==1 // ca
|
||||
"No s'ha detectat cap rostre en posició frontal.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Could not detect any face in front position."; // Need Übersetzung
|
||||
"Es konnte kein Gesicht in Frontposition erkannt werden.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Could not detect any face in front position.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"No se ha detectado ningún rostro en posición frontal.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Could not detect any face in front position."; // Besoin de traduction
|
||||
"Impossible de détecter un visage en position avant.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"No se ha detectado ningún rostro en posición frontal."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -5949,19 +5949,19 @@ const char *Txt_X_courses_have_been_eliminated = // Warning: it is very importan
|
|||
#if L==1 // ca
|
||||
"S'ha(n) eliminat %u assignatura(s).";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"%u course(s) have been eliminated."; // Need Übersetzung
|
||||
"%u Kurse wurden gestrichen.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"%u course(s) have been eliminated.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Se ha(n) eliminado %u asignatura(s).";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"%u course(s) have been eliminated."; // Besoin de traduction
|
||||
"%u matière(s) ont été supprimées.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Se ha(n) eliminado %u asignatura(s)."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"%u corsi sono stati rimossi.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"%u course(s) have been eliminated."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"%u kursów zostało wyeliminowanych.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"%u disciplina(s) foram eliminadas.";
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -7419,13 +7419,13 @@ const char *Txt_Creating_database_tables_if_they_do_not_exist =
|
|||
#if L==1 // ca
|
||||
"Creant taules de la base de dades si no existeixen…";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Creating database tables if they do not exist…"; // Need Übersetzung
|
||||
"Datenbanktabellen erstellen, wenn sie nicht existieren…";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Creating database tables if they do not exist…";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Creando tablas de la base de datos si no existen…";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Creating database tables if they do not exist…"; // Besoin de traduction
|
||||
"Création de tables de base de données si elles n'existent pas…";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Creando tablas de la base de datos si no existen…"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -8959,8 +8959,8 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_be_removed_as_an_administrator_of_X = // W
|
|||
"¿Realment desitja deixar ser administrador/a"
|
||||
" de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Do you really want to be removed as an administrator"
|
||||
" of <strong>%s</strong>?"; // Need Übersetzung
|
||||
"Möchten Sie wirklich als Administrator"
|
||||
" von <strong>%s</strong> entfernt werden?";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Do you really want to be removed as an administrator"
|
||||
" of <strong>%s</strong>?";
|
||||
|
@ -8968,8 +8968,8 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_be_removed_as_an_administrator_of_X = // W
|
|||
"¿Realmente desea dejar de ser administrador/a"
|
||||
" de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Do you really want to be removed as an administrator"
|
||||
" of <strong>%s</strong>?"; // Besoin de traduction
|
||||
"Voulez-vous vraiment être supprimé en tant qu'administrateur"
|
||||
" de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"¿Realmente desea dejar de ser administrador/a"
|
||||
" de <strong>%s</strong>?"; // Okoteve traducción
|
||||
|
@ -8989,8 +8989,8 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_be_removed_from_the_course_X = // Warning:
|
|||
"¿Realmente vol ser eliminat de l'assignatura <strong>%s</strong>"
|
||||
" (eliminant els seus treballs, adscripció a grups, etc.)?";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Do you really want to be removed from the course <strong>%s</strong>"
|
||||
" (removing your works, enrolment in groups, etc.)?"; // Need Übersetzung
|
||||
"Wollen Sie wirklich aus dem Kurs <strong>%s</strong> exmatrikuliert werden"
|
||||
" (Entfernung Ihrer Arbeiten, Einschreibung in Gruppen etc.)?";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Do you really want to be removed from the course <strong>%s</strong>"
|
||||
" (removing your works, enrolment in groups, etc.)?";
|
||||
|
@ -8998,8 +8998,8 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_be_removed_from_the_course_X = // Warning:
|
|||
"¿Realmente desea ser eliminado/a de la asignatura <strong>%s</strong>"
|
||||
" (eliminando sus trabajos, adscripción a grupos, etc.)?";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Do you really want to be removed from the course <strong>%s</strong>"
|
||||
" (removing your works, enrolment in groups, etc.)?"; // Besoin de traduction
|
||||
"Souhaitez-vous vraiment être retiré de la matière <strong>%s</strong>"
|
||||
" (retrait de vos travaux, inscription à des groupes, etc.)?";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"¿Realmente desea ser eliminado/a de la asignatura <strong>%s</strong>"
|
||||
" (eliminando sus trabajos, adscripción a grupos, etc.)?"; // Okoteve traducción
|
||||
|
@ -9232,11 +9232,11 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_delete_the_unread_messages_received_from_U
|
|||
|
||||
const char *Txt_Do_you_really_want_to_register_the_following_user_as_an_administrator_of_X = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"¿Realmente desea inscribir el siguiente usuario"
|
||||
" como administrador/a de <strong>%s</strong>?"; // Necessita traducció
|
||||
"Realment voleu registrar el següent usuari"
|
||||
" com a administrador de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Do you really want to register the following user"
|
||||
" as an administrator of <strong>%s</strong>?"; // Need Übersetzung
|
||||
"Möchten Sie den folgenden Benutzer wirklich"
|
||||
" als Administrator von <strong>%s</strong> registrieren?";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Do you really want to register the following user"
|
||||
" as an administrator of <strong>%s</strong>?";
|
||||
|
@ -9244,8 +9244,8 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_register_the_following_user_as_an_administ
|
|||
"¿Realmente desea inscribir el siguiente usuario/a"
|
||||
" como administrador/a de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Do you really want to register the following user"
|
||||
" as an administrator of <strong>%s</strong>?"; // Besoin de traduction
|
||||
"Voulez-vous vraiment enregistrer l'utilisateur suivant"
|
||||
" en tant qu'administrateur de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"¿Realmente desea inscribir el siguiente usuario/a"
|
||||
" como administrador/a de <strong>%s</strong>?"; // Okoteve traducción
|
||||
|
@ -9646,11 +9646,11 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_remove_the_following_post =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Do_you_really_want_to_remove_the_following_user_as_an_administrator_of_X = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"¿Realmente desea eliminar el siguiente usuario"
|
||||
" como administrador/a de <strong>%s</strong>?"; // Necessita traducció
|
||||
"Realment voleu eliminar l'usuari següent"
|
||||
" com a administrador de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Do you really want to remove the following user"
|
||||
" as an administrator of <strong>%s</strong>?"; // Need Übersetzung
|
||||
"Möchten Sie den folgenden Benutzer wirklich"
|
||||
" als Administrator von <strong>%s</strong> entfernen?";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Do you really want to remove the following user"
|
||||
" as an administrator of <strong>%s</strong>?";
|
||||
|
@ -9658,8 +9658,8 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_remove_the_following_user_as_an_administra
|
|||
"¿Realmente desea eliminar el siguiente usuario"
|
||||
" como administrador/a de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Do you really want to remove the following user"
|
||||
" as an administrator of <strong>%s</strong>?"; // Besoin de traduction
|
||||
"Realment voleu eliminar l'usuari següent"
|
||||
" com a administrador de <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"¿Realmente desea eliminar el siguiente usuario"
|
||||
" como administrador/a de <strong>%s</strong>?"; // Okoteve traducción
|
||||
|
@ -9759,13 +9759,13 @@ const char *Txt_Do_you_really_want_to_remove_the_group_X = // Warning: it is ver
|
|||
#if L==1 // ca
|
||||
"De veres voleu eliminar el grup <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Do you really want to remove the group <strong>%s</strong>?"; // Need Übersetzung
|
||||
"Möchten Sie die Gruppe <strong>%s</strong> wirklich entfernen?";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Do you really want to remove the group <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"¿Realmente desea eliminar el grupo <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Do you really want to remove the group <strong>%s</strong>?"; // Besoin de traduction
|
||||
"Voulez-vous vraiment supprimer le groupe <strong>%s</strong>?";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"¿Realmente desea eliminar el grupo <strong>%s</strong>?"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -13017,15 +13017,15 @@ const char *Txt_File_zones_disabled =
|
|||
|
||||
const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_are_now_disabled = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Las zonas de archivos del grupo %s están ahora inhabilitadas."; // Necessita traducció
|
||||
"Les zones d'arxius del grup %s ara estan desactivades.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"File zones of the group %s are now disabled."; // Need Übersetzung
|
||||
"Dateizonen der Gruppe %s sind jetzt deaktiviert.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"File zones of the group %s are now disabled.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Las zonas de archivos del grupo %s están ahora inhabilitadas.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"File zones of the group %s are now disabled."; // Besoin de traduction
|
||||
"Les zones de fichiers du groupe %s sont maintenant désactivées.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Las zonas de archivos del grupo %s están ahora inhabilitadas."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -13038,15 +13038,15 @@ const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_are_now_disabled = // Warning: it is v
|
|||
|
||||
const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_are_now_enabled = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Las zonas de archivos del grupo %s están ahora habilitadas."; // Necessita traducció
|
||||
"Les zones d'arxius del grup %s ara estan habilitades.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"File zones of the group %s are now enabled."; // Need Übersetzung
|
||||
"Dateizonen der Gruppe %s sind jetzt aktiviert.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"File zones of the group %s are now enabled.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Las zonas de archivos del grupo %s están ahora habilitadas.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"File zones of the group %s are now enabled."; // Besoin de traduction
|
||||
"Les zones de fichiers du groupe %s sont maintenant activées.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Las zonas de archivos del grupo %s están ahora habilitadas."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -13059,15 +13059,15 @@ const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_are_now_enabled = // Warning: it is ve
|
|||
|
||||
const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_enabled_click_to_disable_them = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Zonas de archivos del grupo %s habilitadas; pulse para inhabilitarlas"; // Necessita traducció
|
||||
"Zones d'arxius del grup %s habilitades, feu clic per desactivar-les";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"File zones of the group %s enabled, click to disable them"; // Need Übersetzung
|
||||
"Dateizonen der Gruppe %s aktiviert, klicken Sie, um sie zu deaktivieren";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"File zones of the group %s enabled, click to disable them";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Zonas de archivos del grupo %s habilitadas; pulse para inhabilitarlas";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"File zones of the group %s enabled, click to disable them"; // Besoin de traduction
|
||||
"Zones de fichiers du groupe %s activées, cliquez pour les désactiver";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Zonas de archivos del grupo %s habilitadas; pulse para inhabilitarlas"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -13080,15 +13080,15 @@ const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_enabled_click_to_disable_them = // War
|
|||
|
||||
const char *Txt_File_zones_of_the_group_X_disabled_click_to_enable_them = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Zonas de archivos del grupo %s inhabilitadas; pulse para habilitarlas"; // Necessita traducció
|
||||
"Zones d'arxius del grup %s estan desactivades, feu clic per activar-les";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"File zones of the group %s disabled, click to enable them"; // Need Übersetzung
|
||||
"Dateizonen der Gruppe %s deaktiviert, klicken Sie, um sie zu aktivieren";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"File zones of the group %s disabled, click to enable them";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"Zonas de archivos del grupo %s inhabilitadas; pulse para habilitarlas";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"File zones of the group %s disabled, click to enable them"; // Besoin de traduction
|
||||
"Zones de fichiers du groupe %s désactivées, cliquez pour les activer";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Zonas de archivos del grupo %s inhabilitadas; pulse para habilitarlas"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -13122,7 +13122,7 @@ const char *Txt_Files =
|
|||
|
||||
const char *Txt_files =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"fitxers";
|
||||
"arxius";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Dateien";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -20789,7 +20789,7 @@ const char *Txt_MENU_TITLE[Tab_NUM_TABS][Act_MAX_OPTIONS_IN_MENU_PER_TAB] =
|
|||
#elif L==4 // es
|
||||
"Maletín"
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Portedocuments"
|
||||
"Porte-documents"
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Maletín" // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -22685,7 +22685,7 @@ const char *Txt_MENU_SUBTITLE[Tab_NUM_TABS][Act_MAX_OPTIONS_IN_MENU_PER_TAB] =
|
|||
,
|
||||
// 12: ActAdmBrf
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"La meva zona privada d'emmagatzematge de fitxers"
|
||||
"La meva zona privada d'emmagatzematge d'arxius"
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Aktentasche"
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -26259,13 +26259,13 @@ const char *Txt_no_course_of_origin = // Means: "message sent from any course"
|
|||
#if L==1 // ca
|
||||
"sense assignatura d'origen";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"no course of origin"; // Need Übersetzung
|
||||
"kein Kurs ursprünglich";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"no course of origin";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"sin asignatura de origen";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"no course of origin"; // Besoin de traduction
|
||||
"pas de matière d'origine";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"sin asignatura de origen"; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -27729,7 +27729,7 @@ const char *Txt_NOTIFY_EVENTS_PLURAL[Ntf_NUM_NOTIFY_EVENTS] =
|
|||
,
|
||||
[Ntf_EVENT_TEACHERS_FILE] =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Nous arxiu de professors"
|
||||
"Nous arxius de professors"
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"New Lehrer Dateien"
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -27750,7 +27750,7 @@ const char *Txt_NOTIFY_EVENTS_PLURAL[Ntf_NUM_NOTIFY_EVENTS] =
|
|||
,
|
||||
[Ntf_EVENT_SHARED_FILE] =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Nous arxiu compartit"
|
||||
"Nous arxius compartits"
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"New freigegebene Dateien"
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -27813,7 +27813,7 @@ const char *Txt_NOTIFY_EVENTS_PLURAL[Ntf_NUM_NOTIFY_EVENTS] =
|
|||
,
|
||||
[Ntf_EVENT_MARKS_FILE] =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Nous fitxers de qualificacions"
|
||||
"Nous arxius de qualificacions"
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Neue Dateien mit Bewertung"
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -31363,7 +31363,7 @@ const char *Txt_Plugin =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Plugin_X_removed = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Complemento <strong>%s</strong> eliminado."; // Necessita traducció
|
||||
"Complement <strong>%s</strong> eliminat.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Plugin <strong>%s</strong> entfernt.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -31371,7 +31371,7 @@ const char *Txt_Plugin_X_removed = // Warning: it is very important to include %
|
|||
#elif L==4 // es
|
||||
"Complemento <strong>%s</strong> eliminado.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Plugin <strong>%s</strong> removed."; // Besoin de traduction
|
||||
"Plugin <strong>%s</strong> supprimé.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"Complemento <strong>%s</strong> eliminado."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
|
@ -41323,7 +41323,7 @@ const char *Txt_Select_or_create_one_institution_in_X = // Warning: it is very i
|
|||
|
||||
const char *Txt_Select_one_or_more_files_from_your_computer_or_drag_and_drop_here =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Seleccioneu un o més fitxers del seu ordinador<br />"
|
||||
"Seleccioneu un o més arxius del seu ordinador<br />"
|
||||
"o arrossegueu i deixeu-los anar aquí";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Wählen Sie eine oder mehrere Dateien von Ihrem Computer<br />"
|
||||
|
@ -42340,7 +42340,7 @@ const char *Txt_Show_all_data_in_a_table =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Show_all_files =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Mostrar tots els fitxers";
|
||||
"Mostrar tots els arxius";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Alle Dateien anzeigen";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -44169,7 +44169,7 @@ const char *Txt_FIGURE_TYPES[Fig_NUM_FIGURES] =
|
|||
,
|
||||
[Fig_FOLDERS_AND_FILES] =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Carpetes i fitxers"
|
||||
"Carpetes i arxius"
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Verzeichnisse und Dateien"
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -45499,21 +45499,21 @@ const char *Txt_TABLE_Header =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Table_not_found_in_the_file_of_marks =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"No hay ninguna tabla en el archivo de calificaciones."; // Necessita traducció
|
||||
"No hi ha cap taula al arxiu de qualificacions.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Table not found in the file of marks."; // Need Übersetzung
|
||||
"Tabelle nicht in der Notendatei gefunden.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"Table not found in the file of marks.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"No hay ninguna tabla en el archivo de calificaciones.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"Table not found in the file of marks."; // Besoin de traduction
|
||||
"Tableau introuvable dans le fichier des notes.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"No hay ninguna tabla en el archivo de calificaciones."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"Tabella non trovata nel file dei risultati.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"Table not found in the file of marks."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"Nie znaleziono tabeli w teczce znaków.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"Não há tabela no arquivo de classificações.";
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -46486,13 +46486,13 @@ const char *Txt_The_banner_X_already_exists = // Warning: it is very important t
|
|||
#elif L==4 // es
|
||||
"El banner <strong>%s</strong> ya existe.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The banner <strong>%s</strong> already exists."; // Besoin de traduction
|
||||
"La bannière <strong>%s</strong> existe déj`.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"El banner <strong>%s</strong> ya existe."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"Il banner <strong>%s</strong> già esiste.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The banner <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"Baner <strong>%s</strong> już istnieje.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"O banner <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -46675,13 +46675,13 @@ const char *Txt_The_center_X_already_exists = // Warning: it is very important t
|
|||
#elif L==4 // es
|
||||
"El centro <strong>%s</strong> ya existe.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The center <strong>%s</strong> already exists."; // Besoin de traduction
|
||||
"Le centre <strong>%s</strong> existe déjà.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"El centro <strong>%s</strong> ya existe."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"Il centro <strong>%s</strong> già esiste.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The center <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"Centrum <strong>%s</strong> już istnieje.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"O centro <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -47279,28 +47279,28 @@ const char *Txt_The_date_range_must_be_less_than_or_equal_to_X_days = // Warning
|
|||
|
||||
const char *Txt_The_date_time_of_opening_of_groups_has_changed =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"La data / hora d'obertura de grups s'ha modificat.";
|
||||
"La data/hora d'obertura de grups s'ha modificat.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"The date / time of opening of groups has changed."; // Need Übersetzung
|
||||
"Das Datum/Uhrzeit der Eröffnung von Gruppen hat sich geändert.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
"The date / time of opening of groups has changed.";
|
||||
"The date/time of opening of groups has changed.";
|
||||
#elif L==4 // es
|
||||
"La fecha / hora de apertura ha cambiado.";
|
||||
"La fecha/hora de apertura ha cambiado.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The date / time of opening of groups has changed."; // Besoin de traduction
|
||||
"La date/heure d'ouverture des groupes a changé.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"La fecha / hora de apertura ha cambiado."; // Okoteve traducción
|
||||
"La fecha/hora de apertura ha cambiado."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"La data / ora di apertura dei gruppi è cambiata.";
|
||||
"La data/ora di apertura dei gruppi è cambiata.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The date / time of opening of groups has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"The date/time of opening of groups has changed."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"A data / hora de abertura dos grupos foi alterada.";
|
||||
"A data/hora de abertura dos grupos foi alterada.";
|
||||
#endif
|
||||
|
||||
const char *Txt_The_degree_X_already_exists = // Warning: it is very important to include %s in the following sentences
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"La titulación <strong>%s</strong> ya existe."; // Necessita traducció
|
||||
"La titulació <strong>%s</strong> ja existeix.";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Der Studiengang <strong>%s</strong> wurde bereits eingegeben.";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -47308,13 +47308,13 @@ const char *Txt_The_degree_X_already_exists = // Warning: it is very important t
|
|||
#elif L==4 // es
|
||||
"La titulación <strong>%s</strong> ya existe.";
|
||||
#elif L==5 // fr
|
||||
"The degree <strong>%s</strong> already exists."; // Besoin de traduction
|
||||
"L'étude <strong>%s</strong> existe déjà.";
|
||||
#elif L==6 // gn
|
||||
"La titulación <strong>%s</strong> ya existe."; // Okoteve traducción
|
||||
#elif L==7 // it
|
||||
"La laurea <strong>%s</strong> già esiste.";
|
||||
#elif L==8 // pl
|
||||
"The degree <strong>%s</strong> already exists."; // Potrzebujesz tlumaczenie
|
||||
"Stopień <strong>%s</strong> już istnieje.";
|
||||
#elif L==9 // pt
|
||||
"O grau <strong>%s</strong> já existe.";
|
||||
#endif
|
||||
|
@ -54833,7 +54833,7 @@ const char *Txt_Upload_file =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Upload_file_or_create_folder =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Afegir fitxers o crear carpeta";
|
||||
"Afegir arxius o crear carpeta";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Datei uploaden oder Verzeichnis erstellen";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -54854,7 +54854,7 @@ const char *Txt_Upload_file_or_create_folder =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Upload_files =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Enviar fitxers";
|
||||
"Enviar arxius";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Upload Dateien";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
@ -54875,7 +54875,7 @@ const char *Txt_Upload_files =
|
|||
|
||||
const char *Txt_Upload_files_QUESTION =
|
||||
#if L==1 // ca
|
||||
"Enviar fitxers?";
|
||||
"Enviar arxius?";
|
||||
#elif L==2 // de
|
||||
"Upload Dateien?";
|
||||
#elif L==3 // en
|
||||
|
|
|
@ -397,8 +397,8 @@ void TmlPub_InsertNewPubsInTimeline (struct Tml_Timeline *Timeline)
|
|||
The_GetSuffix (), // ...from JavaScript...
|
||||
Not.NotCod); // ...to avoid repeating notes
|
||||
TmlNot_CheckAndWriteNoteWithTopMsg (Timeline,&Not,
|
||||
TmlPub_GetTopMessage (Pub->Type),
|
||||
Pub->PublisherCod);
|
||||
TmlPub_GetTopMessage (Pub->Type),
|
||||
Pub->PublisherCod);
|
||||
HTM_LI_End ();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
@ -425,8 +425,8 @@ void TmlPub_ShowOldPubsInTimeline (struct Tml_Timeline *Timeline)
|
|||
/* Write note */
|
||||
HTM_LI_Begin ("class=\"Tml_WIDTH Tml_SEP\"");
|
||||
TmlNot_CheckAndWriteNoteWithTopMsg (Timeline,&Not,
|
||||
TmlPub_GetTopMessage (Pub->Type),
|
||||
Pub->PublisherCod);
|
||||
TmlPub_GetTopMessage (Pub->Type),
|
||||
Pub->PublisherCod);
|
||||
HTM_LI_End ();
|
||||
}
|
||||
}
|
||||
|
|
Loading…
Reference in New Issue